ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Бабки царя Соломона

Имена созвучные Макар, Захар, Макаровна... Напрягает А так ничего, для отдыха души >>>>>

Заблудший ангел

Однозначно, советую читать!!!! Возможно, любительницам лёгкого, одноразового чтива и не понравится, потому... >>>>>

Наивная плоть

Не понимаю восторженных отзывов. Предсказуемо и шаблонно написано >>>>>

Охота на пиранью

Винегрет. Але ні, тут як і в інших, стільки намішано цього "сцикливого нацизму ©" - рашизму у вигляді майонезу,... >>>>>




  107  

Джейко выступил из тени, которая так искусно скрывала его высокую фигуру. Заодно и из зоны действия заклинания, с помощью которого маги «бобров» прятали от оборотней и их колдуна присутствие и других существ рядом.

– Думаю, вам стоит передать это мне, генерал, а вашим подчиненным бросить оружие. – Его спокойный голос прозвучал набатом в напряженной тишине. Слава двуликим богам, тут все были профессионалы, и нервы ни у кого не сдали, а то несколько незапланированных выстрелов были бы им обеспечены.

– Лэр Тацу, – прошипел Нго, пытаясь понять, один ли явился этот нахал или с группой поддержки. Тем же, судя по всему, занимались и его спутники. Они прекрасно понимали, что если глава Магического Сыска привел с собой людей, то они наверняка окружили не такую уж большую – двенадцать человек генерала вместе с ним плюс Акицунэ – группу. А поскольку Тацу смог подобраться так, что они этого не почувствовали, в деле явно была замешана магия, а значит, обычные инстинкты тут подводили. И тем не менее группа продолжала неподвижно стоять на месте, не собираясь предпринимать ничего без приказа командира. – Что это все значит?!

– Вы прекрасно знаете что, – ответил Джейко, сделав несколько шагов и остановившись на наиболее удобном для магической атаки и защиты расстоянии и буквально чувствуя, как за спиной его костерит Логан Вэрл за то, что, как всегда, подвергает себя опасности, которой вполне можно было, по его мнению, избежать. – Поэтому прошу вас кинуть артефакт мне и приказать своим людям положить оружие на землю. Вы же не хотите бессмысленных жертв.

– Вы не имеете права приказывать мне. Я – генерал действующей армии Эсквики и подчиняюсь только своему непосредственному командованию.

– Вы находитесь в официальном отпуске на подведомственной мне территории и пререкаетесь с представителем Правящей Семьи. В данном случае закон на моей стороне, генерал. Выполняйте, что сказано.

– Не приказывайте мне! – выдохнул аж со свистом Нго. – Вы не настолько сильны, чтобы тявкать на меня.

Губы Джейко лишь слегка искривились. «С этим можно поспорить, но зачем?»

– Я кажусь вам настолько глупым, чтобы прийти одному? – усмехнулся он вслух. Едва заметный жест руки – и рядом с генералом в гравий уткнулся короткий арбалетный болт. – Артефакт, – коротко и жестко приказал Тацу.

Вот и для Нго пришел момент, когда тянуть время было уже нельзя. Только в отличие от Окамили он выбрал другой путь – сначала поднял руку, будто бы для того, чтобы перебросить сверток Джейко, однако в тот же момент что-то коротко зло выкрикнул на незнакомом странном языке. И в следующий миг в начальника Магического Сыска полетели стрелы и магия.

К этому были готовы и на другой стороне. Перед Джейко один за другим встали полупрозрачные «щиты». Одновременно из теней выскочили несколько фигур, чтобы встать по бокам мага, потому что к нему уже устремились оборотни-рептилии.

Круг разорвался, и несколько бойцов из «летучего отряда пустыни» рванули под прикрытие теней, но не для того, чтобы убежать, как можно было бы подумать, а чтобы расправиться с теми, кто скрывался в темноте. Они все рассчитали правильно: «бобры» действительно стояли так, чтобы замкнуть в кольцо своих противников. Вот именно этот круг и хотели прорвать рептилии. Ответом им были стрелы и магия. Однако первые попросту не успели: расстояние между отрядами оборотни-рептилии преодолели мгновенно, а колдовство ударилось о защиту амулетов. Так что скоро под деревьями завязалась яростная рукопашная.

И нельзя сказать, что какой-либо стороне было легче. «Бобры» были отличными бойцами, элитной группой, которая привыкла биться с самыми опасными преступниками, иногда с целыми группами. Тут не было случайных людей. Подготовка у них была отличная. Оружие – лучшее, а защитные амулеты – самые эффективные.

Учителем же «летучего отряда» была сама война. Они родились в ней, жили, впитали в себя. Каждый миг их жизни был наполнен ею. Они не умели существовать в мире, искренне считая его лишь передышкой между битвами. Вот и сейчас каждое движение тонких, гибких тел с нечеловеческой пластикой несло смертельную опасность. Пока обходилось без потерь с обеих сторон, но лишь пока. «Бобров» было больше, но рептилии были привычны к такому. Они давно научились сражаться в окружении врагов, одни против многих. Их обучали как идеальных диверсантов, и сейчас они использовали каждую тень, каждую ветвь, каждую кочку себе на пользу.

  107