Это нежное обращение словно стало последней, прорвавшей плотину каплей. Повернувшись, Люччи уткнулась в плечо Арни и разрыдалась! Поглощенная своими переживаниями, она даже не сразу заметила, что он взял из ее руки бокал и поставил на столик. Затем тоже немного повернулся, одновременно переместив Люччи таким образом, чтобы ее лицо оказалось у него на груди и ей было удобнее плакать. Лишь когда в щеку Люччи вдавилась пуговица надетой на Арни рубашки, она сообразила, что находится почти в его объятиях.
Ох, что это я?! — мелькнуло в ее мозгу.
Она поспешно отстранилась, опасаясь, как бы Арни не расценил ее жест превратно. Однако он отпустил ее с оттенком сожаления, словно не прочь был продлить минуты тесного общения.
Не глядя на него, Люччи вынула из сумочки носовой платок и высморкалась.
— Кхм… так что ты сделала, обнаружив исчезновение Элси? — спросил Арни голосом, в котором появилась едва заметная хрипотца.
Люччи откинулась на спинку кресла, на миг закрыла глаза и медленно выдохнула воздух.
— Я… не знаю… Думаю, у меня был приступ паники. Я сидела в каком‑то ступоре, глядя прямо перед собой, но ничего не видя, потому что в глазах у меня было темно. Я словно умерла на несколько минут.
— Иными словами, ты потеряла драгоценное время, когда Элси еще, наверное, можно было найти, — сдержанно заметил Арни.
Люччи обиженно поджала губы.
— Да, разумеется. Ты как всегда прав! Но ты никогда не чувствовал себя отцом. Не держал ребенка на руках, не ощущал тяжести его маленького тельца, не знаешь, как это приятно. У тебя не возникало желания защитить эту кроху, которая во всем зависит от тебя. И ты не представляешь, что значит потерять свое дитя. Это жуткое ощущение. На тебя будто обрушивается гора, придавливая всей своей убийственной тяжестью. И ты не можешь даже вздохнуть, не то что действовать здраво и логично! — Она отвернулась. — Так что не тебе меня критиковать. Ты никогда не бывал на моем месте, поэтому не имеешь никакого морального права оценивать мои поступки. — Люччи закрыла лицо ладонями. — Ох, что же мне делать?.. Я с ума сойду! Если Элси не найдется…
— Конечно, не найдется, если ты и дальше станешь понапрасну тратить время, предаваясь совершенно неконструктивным, с моей точки зрения, эмоциям, — бесстрастно произнес он.
Люччи опустила руки и медленно повернулась к нему.
— Неконструктивным эмоциям? Ты сам‑то слышишь, что говоришь?
— Разумеется. И надеюсь быть услышанным тобой. Если хочешь увидеть свою дочь, возьми себя в руки.
Нахмурившись, Люччи несколько мгновений смотрела прямо ему в глаза, затем отвела взгляд. Арни снова был прав. Что толку ахать и охать? Этим делу не поможешь. Но как же трудно сохранять хладнокровие в такой кошмарной ситуации! Наверное, для этого нужно быть мужчиной… который не знает, что речь идет о его собственном ребенке.
— Хорошо, — со вздохом произнесла она. — Чего ты от меня хочешь?
Взгляд Арни вспыхнул, однако он сразу же пригасил блеск, обронив:
— Этот вопрос слишком широк для того, чтобы обсуждать его сейчас. Возможно, позже мы вернемся к этому, а пока расскажи наконец, что ты предприняла для поисков Элси.
А что я могла предпринять? Немного придя в себя, выскочила из автомобиля, стала кричать, звать, смотрела всюду, где только возможно, не мелькнет ли розовый костюмчик, расспрашивала окружающих… — Голос Люччи вновь задрожал, и она умолкла, в течение короткой паузы попытавшись справиться с собой — на сей раз успешнее, чем прежде.
— Эти расспросы дали какой‑нибудь результат? — спросил Арни.
Она медленно покачала головой.
— Лишь неутешительный. Из всех, с кем я говорила, никто не заметил маленькой девочки в розовой одежке. Самой мне тоже не удалось найти следов Элси. Впрочем, сейчас, по прошествии времени, я понимаю, насколько смешно было на что‑то надеяться в той кутерьме. Все старались как можно скорее убраться из зоны затопления, потому что вода прибывала быстро. Люди использовали малейшую возможность, чтобы развернуть свою машину и уехать в обратном направлении. Некоторые бросали автомобили, отправляясь назад пешком. Я видела, как один такой оставленный хозяином олдсмобиль мужчины перетаскивали в сторону, чтобы не мешал другим.
— Ты тоже двинулась обратно? — произнес Арни, беря со столика еще почти полный бокал мартини с содовой и протягивая Люччи.