ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  36  

— Близких друзей, насколько мне известно, у него не имелось вовсе, — заметил Марк, — только приятели по службе…

— …и рыболовы! — неожиданно добавил старый лорд. — Артур не любил охоту, но был заядлым рыбаком и в сезон мог неделями пропадать на своей яхте. Он даже приз какой-то выиграл…

— Почетная медаль за первого синего марлина в сезоне, — подтвердил Марк. — С ними тогда еще был репортер из местной газеты, Миллер, кажется.

— Эрнест Миллер из «Восходящей звезды»? — уточнила я. — Среднего роста, с усиками, все галстуки в клеточку, перебарщивает с тюльскими одеколонами…

Марк с виноватым видом развел руки.

— Ничем не могу помочь, мисс. Я уже сказал все, что знаю о нем.

— А как обстояло у вашего племянника сличнойжизнью? — задал следующий вопрос О'Шиннах. — В двадцать восемь лет можно не иметь близких друзей, но… — лейтенант, не закончив фразы, покосился в мою сторону.

— Отец ведь упомянул театр, не так ли? — Марк выдвинул еще одну пешку. Похоже, они со старым лордом начали разыгрывать какую-то уже известную обоим партию. Слишком уж сократились паузы между ходами. — Богатый аристократ и юная актриса, что может быть естественней…

— Только не менее юная горничная, — со стороны могло показаться, что лейтенант поддержал шутку Марка, однако я вновь уловила в голосе давешние «закипающие» нотки. — Быть может, сэр, вам даже известно имя счастливой избранницы?

— Мне не известно, существовала ли она.

— Артур испытал сильное потрясение в юности, — вороной жеребец старого лорда лихо перескочил через ряд своих пикинеров и угрожающе оскалился на вражеского рыцаря. — Он был помолвлен с Эмили Аттвуд, брак по договоренности, но молодые люди были знакомы с детства и симпатия между ними уже успела перерасти в нечто большее. Во всяком случае, когда Эмили буквально за полгода до свадьбы слегла от пневмонии, это стало для него большим ударом. Наняли лучших врачей, отчим Эмили под наше поручительство приобрел невероятно дорогое эльфийское, — кивок в мою сторону, — лекарство, и оно помогло, девушка начала поправляться — но спустя неделю вдруг приключился еще один кризис, которого бедняжка уже не пережила.

— Даже наши лекарства не способны творить чудеса.

— Но многие ждут именно чуда от крохотной склянки за тридцать тысяч броудов, — старый лорд вновь отошел к окну. — В тот раз лекарство просто запоздало… организм успел слишком ослабеть. Но будь цена ниже, были бы спасены тысячи других жизней.

Ну вот, опять знакомая песня: во всех людских бедах виноваты жадные эльфы/гномы и так далее.

— Будь у нас возможность черпать панацею ведром из реки, как делают ваши лекари со своими «патентованными» снадобьями, мы б непременно снизили цену! — привычно парировала я. — А будь у ваших властей хоть малейшее желание слушать наши советы по части элементарной санитарии, вы бы спасали не тысячи, а десятки тысяч жизней! Хотя, конечно, — с усталой тоской добавила я, — вам-то что с того?

Последняя фраза была ошибкой — я поняла это по тому, как разом напряглись Марк и лейтенант, еще до того, как старый лорд начал свой ответ.

— Мой второй сын погиб в Красных лесах, — голос Оука был сух и спокоен, — царапина от гоблинского дротика… отравленного или просто в рану попала грязь. Будь у полкового врача ваши моховые повязки, Брандон остался бы жив.

У меня тоже имелся ответ. Не рвись Арания приумножить свои заморские владения, сыну Бентинка не пришлось бы умирать под чужим небом. Однако говорить такое вслух было бы еще большей глупостью — наверняка Оук и без того прекрасно знал свою долю вины в гибели сына — и многих других.

Вместо ответа я молча встала из кресла, коротко поклонилась и прошла к ближайшей двери на галерейку. Тугая пружина неохотно поддалась, — больше усилиям подскочившего Марка, — глухо звякнула за моей спиной, вновь запечатав стеклянную корзинку, и я осталась наедине с небом. Шаг, еще один… на двадцать первом шаге галерейка закончилась, дальше была только пустота. Можно сесть, свесить ноги, а затем осторожно заглянуть в бездну — пятнадцать вдохов, не больше! Земля умеет манить своих детей, пусть даже некоторые из них и научились обманывать ее силу.

В детстве я очень любила забираться на верхние ветви родового дерева. Детство прошло, а привычка осталась — очень уж удобно предаваться размышлениям там, куда за тобой почти никто не рискнет залезть.

* * *

— Вы хорошо подумали, инспектор?

  36