ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  115  

— Гауптман, вам известен способ резко повысить рождаемость в данных местах?

— Э-э-э… нет, герр майор… — артиллерист был явно растерян.

— Надо запретить местным мужчинам спать со своими женами. Не сомневайтесь, если приказ будет исходить от лица высокого начальства — его демонстративно проигнорируют.

— Как можно, герр майор? Ведь это же законная власть!

— Сильнее, чем любого захватчика, русские ненавидят только собственное правительство. Во всех его проявлениях. И в лице любого чиновника. Соответственно они относятся и к его указаниям. Особенно к тем, которые хоть в чем-то ущемляют их права и свободы. В истории России не раз предпринимались попытки разоружения населения. Все они провалились тогда, провалятся и сейчас. Армия на этот раз помогать властям не станет! Ведь вчерашний солдат может стать таким же гражданским лицом…

— Герр майор! — поднялся коренастый обер-лейтенант. — Обер-лейтенант Вилли Кройцер. Следует ли нам понимать ваши слова как прямой приказ, запрещающий отвечать огнем на выстрелы местного населения?

— Нет, Кройцер. Такого приказа я, разумеется, никогда не отдам. Мои солдаты мне ближе, чем любое количество местных жителей. Ибо я отвечаю за их жизнь! Но свою голову на плечах обязан иметь каждый из вас! Не провоцируйте население своим поведением. Не входите в деревни — у нас есть все, потребное для перехода в точку назначения. Что мы там потеряли? Говоря простым языком — переживем и без баб какое-то время! Все остальное — имеется.

— Понятно, герр майор.

— Садитесь, обер-лейтенант. Еще раз повторяю. Мы должны прийти в конкретную точку! Это — приказ! И он не обсуждается! А вот там… там посмотрим, что делать дальше.


— Сэр! Наши солдаты осмотрели подбитые танки! — худощавый капитан вытянулся у входа в палатку.

— И что в них необычного?

— Совершенно стандартные машины, правда, несколько устаревшие. Но на одной из них обнаружено некое странное устройство…

— Что именно?! — приподнялся с места полковник Дуайт.

— Затрудняюсь ответить сразу, сэр… Но в танке отсутствует двигательная установка. Вместо нее расположен некий агрегат неизвестной конструкции.

— Так! Капитан, я должен это увидеть!

— Помимо этого, сэр, мы обнаружили еще кое-что…

— Что именно?

— По-видимому, в момент обстрела с танком производились технические работы… Мы нашли там блоки, совершенно нехарактерные для этой модели танка. Большой металлический ящик… инструменты…

— Ящик?

— С разъемами на нижней поверхности. Надо полагать, это какой-то аккумулятор.

— На них есть напряжение?

— Есть.

— Капитан, немедленно и со всей возможной осторожностью погрузите все найденное в вертолет! Самым срочным образом!

— Есть, сэр! — Капитан пулей вылетел на улицу.

— Сержант! Связь с генералом — срочно!

Невысокий сержант-радист склонился над аппаратурой. Спустя несколько минут он протянул полковнику гарнитуру.

— Сэр?

— Слушаю вас, Дуайт!

— Сэр, мы захватили аккумулятор! Русские стали ставить его на свои танки!

— Положим, именно для этого их и создали… Он в исправности?

— Даже и под напряжением! И в танке есть еще один, хотя и поврежденный… Русские не успели эвакуировать эту важную технику, хотя у них был для этого почти час!

— Дикари… они даже не понимают, что попало к ним в руки. С помощью этих технологий мы, наконец, сумеем указать ближневосточным зазнайкам их истинное место! Пусть не думают, что ухватили бога за бороду только оттого, что под их ногами плещется нефть! Срочно доставьте находки на корабль! Немедленно, слышите, полковник?!

— Я уже отдал соответствующее распоряжение, сэр!


Солдаты кольцом оцепили уцелевший вертолет, ощетинившись стволами во все стороны. Под личным присмотром полковника на борт погрузили трофеи, под весом которых ощутимо просели амортизаторы шасси. Отстреливая тепловые ловушки, винтокрылая машина поднялась в воздух и на максимальной скорости, прижимаясь к верхушкам деревьев, рванула в сторону моря. Проводив его взглядом, Дуайт снял каску и вытер вспотевший лоб. Все… значительная часть операции выполнена, теперь можно приступить ко второй части — поиску автора изобретения. Жаль, что не удалось захватить живыми никого из обслуживающего персонала — они-то наверняка кое-что должны были знать! Странный народ эти русские — уносят погибших товарищей и бросают секретную технику!

  115