ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  55  

– Что ж, прошу вас… – она указала на два свободных кресла.

Господин отрицательно покачал головой. Сильвия, понимая, что с ней желают вести разговор тет-а-тет, направилась в свои апартаменты, визитер последовал за ней.

Лизетт вынула ключик из потайного кармашка, расположенного в складках юбки, огляделась, открыла дверь кладовки и незаметно в неё прошмыгнула, словно мышка. Она даже не предполагала, что станет свидетелем весьма интересного разговора.

– Что вам угодно? – резко спросила Либуш. – Я сполна расплатилась с вашим человеком.

– Так-то оно так… – согласился господин. – Но до меня дошли слухи, что наш общий знакомец помер…

– Не понимаю, о ком вы говорите. Да и потом – все мы под Богом, – холодно заметила Сильвия.

– Понимаете, сударыня, ещё как понимаете. Мои люди всё разузнали: Жук частенько наведывался в ваш бордель. А помер он дома, вернувшись из оного…

– Ну и что. При чём здесь я? – удивилась Сильвия.

– Да при том, голуба моя… Ты мне восьмёрки-то не крути[33]. Я, чай, не первый год на свете-то живу, – с издёвкой заметил господин.

– Подите прочь! Иначе я позову полицию! – пригрозила Сильвия.

– Это, конечно, можно… полицию-то позвать… Я много интересного могу полицейским-то порассказать.

Наконец Сильвия не выдержала.

– Что вам угодно, сударь?

Господин хмыкнул.

– Вот это разговор! – оживился он. – Навёл я о вас, сударыня, кое-какие справки… Интересная картинка получается! Так вот, чтобы энту картинку не подпортить, предлагаю вам откупиться…

Повисло тяжёлое молчание. Визитёр не торопил Сильвию с ответом. Та, наконец, вздохнула, понимая, что просто так от него не отделается.

– Сколько? – спросила упавшим голосом.

– Пять тысяч…

Мадам охнула…

– С ответом не тороплю. Время у вас есть, голуба моя, скажем, до завтрашнего вечера. И не вздумайте жандармов звать. Знаю я про ваши шашни с господином Эйлером, – предупредил визитёр.

Сильвия зло рассмеялась.

– Однако, сударь, вы хорошо осведомлены… – заметила она.

– Даже лучше, чем вы думаете…

– Хорошо, вы получите названную сумму, но при одном условии. Иначе сделка не состоится. Согласитесь, сумма слишком велика, в качестве оплаты за молчание.

– Условии? – переспросил визитёр. – Ты ещё смеешь мне условия ставить?! – удивился он, от его вежливости и следа не осталось.

– Да, именно, сударь, при условии, – еще раз повторила Сильвия. – Иначе делайте, что хотите: хоть убивайте, хоть жандармов зовите, – твердо заявила она, чем привела визитёра в смятение.

Повисло тягостное молчание. Лизетт полностью превратилась в слух и, не дыша, прильнула к деревянной перегородке.

– Да-с… Вы, я вижу, дамочка, не лыком шиты… – после длительной паузы произнёс визитёр.

– Я рада, что вы поняли это. И, если мы договоримся, то сделка станет взаимовыгодной. Шантаж же со мной не пройдёт.

Визитёр откашлялся.

– Ладно, слушаю ваше условие.

– Вы займётесь своим привычном делом…

– Ха! Кто на сей раз вам помешал? – развязано поинтересовался визитёр.

Снова повисла тишина. Лизетт лишь уловила некоторые приглушённые звуки, вероятно мадам написала на листе бумаги имя и адрес неугодного ей человека.

– Вот возьмите… Здесь всё написано. Как только дело будет сделано, вы вернёте мне записку. Она будет моим залогом… Я же отдам названную сумму.

Визитёр рассмеялся.

– Ты что, меня за дурака держишь? Как бумажка может стать залогом?!

– Вы поражаете меня своим невежеством. И это при вашем-то опасном ремесле! Жандармы умеют определять принадлежность почерка тому или иному человеку. Да, не стоит приходить сюда. Когда дело будет сделано – пришлите мне весточку. Встретимся где-нибудь на стороне…

* * *

Лизетт дождалась, когда визитёр удалится. Покидать своё тайное убежище она не торопилась… Вдруг она услышала, как Сильвия разразилась рыданиями.

– Плачь, тварь… Меня ты не пожалела, когда продавала мою девственность жирному борову. На каторге тебе место…

Лизетт выбралась из кладовки, закрыла её, и, как ни в чём ни бывало, отправилась в свою комнатушку.

«А если отправиться на Воздвиженку сейчас? – размышляла она. – В салоне могут заметить моё исчезновение. Всё равно я должна уделять время посетителям… Да и господин следователь может отсутствовать в участке… Раньше завтрашнего утра ничего не получится… А что, если мордастый визитёр уже успеет убить того несчастного, имя которого мадам указала в записке?..» Лизетт охватило смятение, она не знала, как поступить…

  55