ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  34  

7

На следующее утро Эйприл не заходила к себе в кабинет, пока отчаянная записка Кармен не вызвала ее в главное здание. Спеша к боковому входу, Эйприл окинула взглядом пустынную лужайку: час был ранний, и здесь прогуливались только два-три человека. Трудно поверить, что всего несколько дней назад здесь праздновалась пышная свадьба… Мысли Эйприл обратились к Джеку.

Она невольно улыбнулась. Скажи ей кто-нибудь еще неделю назад, что она заведет роман с человеком, которого знает всего несколько дней, она заподозрила бы у этого провидца солнечный удар и отправила бы его в больницу «Райского уголка»! Однако так все и случилось.

Лифт был занят, и Эйприл решила подняться по лестнице и дождаться лифта на втором этаже. Тело ее еще горело после прошедшей ночи; ей нужно было несколько минут побыть одной, чтобы выбросить из головы посторонние мысли и сосредоточиться на работе.

«Дай-то бог, – думала Эйприл, – чтобы Кармен не пошла за мной в кабинет! Ведь стоит мне взглянуть на стол – и проницательная Кармен прочтет на моем лице всю историю прошлой ночи!» Конечно, Кармен – лучшая ее подруга, но Эйприл знала, что и она не глуха к гостиничным слухам. А Эйприл не готова была сейчас обсуждать свой роман ни с кем. Даже с лучшей подругой.

Поднимаясь на второй этаж, Эйприл вспоминала, как закончился прошлый вечер. Джек достал из принесенного с собой свертка хлеб, нарезанный сыр, а из ведерка – бутылку вина, и они поужинали – прямо за тем же столом. Прибравшись и уничтожив следы разгрома, Джек взял Эйприл за руку и молча повел прочь из здания. Они шли по освещенной луной лужайке, и никакие слова были не нужны. Даже расставание прошло как нельзя проще: дойдя до дверей ее бунгало, Джек просто поцеловал Эйприл на прощание и исчез в тени буйных тропических зарослей.

«Просто поцеловал»… Этот поцелуй и сейчас стоял в памяти Эйприл… «Пройдусь-ка я, пожалуй, пешком до шестого этажа», – сказала она себе.

Дойдя до своего кабинета, она остановилась, пристроила на лицо улыбку и, глубоко вздохнув, отворила дверь. Кармен, как и ожидала Эйприл, сидела в «предбаннике».

– Привет! – лучезарно поздоровалась Эйприл. – Что такого стряслось, что мне пришлось бросить все дела и бегом бежать сюда?

Кармен не улыбнулась в ответ, и наигранное веселье Эйприл мгновенно испарилось.

– Ну, что случилось?

– Мы получили извещение от правительства штата Оахака. Оттуда сообщают, что в аппарат правительства поступают жалобы на нашу практику найма индейцев. Губернатор назначил специальные слушания и требует твоего присутствия.

– Что? – удивленно переспросила Эйприл. Она знала, что ее методы найма рабочих, начисто исключающие бумажную волокиту, не встречают поддержки у местных бюрократов. Но чтобы они писали жалобы в правительство штата… – И когда же эти слушания?

– В том-то и дело, – мрачно ответила Кармен. – Завтра.

– Но я не доберусь до Оахаки к завтрашнему дню!

– Знаю. Я звонила в Санта-Крус, пыталась заказать билет – все места распроданы за месяц вперед. Письмо задержали на почте, и…

– Не надо, Кармен, я знаю, как работает местная почта. Знали бы американцы, как им повезло! – Эйприл тяжело вздохнула и плюхнулась в кресло напротив стола. Уже не в первый раз она пожалела о том, что не завела себе вертолет. (Вертолетная площадка позади гостиницы предназначалась только для гостей, предпочитающих пользоваться этим видом транспорта.) – Черт побери! Ты представляешь, что будет, если я там не появлюсь?

– Где не появишься?

Знакомый глубокий голос заставил Эйприл буквально подпрыгнуть в кресле.

– Джек!

Трудно поверить, но при одном взгляде на него она забыла обо всех своих неприятностях. Впрочем, выцветшие черные шорты и рубашка, сквозь расстегнутый ворот которой виднелась загорелая грудь, вполне могли вызвать кратковременную потерю памяти.

Эйприл заморгала, соображая, о чем это он спрашивает.

– Привет! Представляешь, завтра в это время мне нужно быть в Оахаке, а билетов на самолет нет.

Джек отлепился от косяка и вошел. Эйприл с трудом отвела взгляд от его мощных бедер, пробуждающих в ней сладкие воспоминания. Кармен окинула Джека восхищенным взором и, выждав, пока он отвернется, подмигнула Эйприл. Та предпочла бы не заметить этого подмигивания, но, к сожалению, заметила. Похоже, слухи разлетаются еще быстрее, чем она думала.

– Думаю, я смогу тебе помочь. – Джек улыбнулся, кивнув в сторону кабинета, и самообладание Эйприл разлетелось вдребезги. – Кармен пусть идет работать, в мы с тобой зайдем в кабинет и все обсудим. – Джек не предлагал и не задавал вопросов, он отдавал приказания. – Дело как-то связано с этим письмом? – спросил он, обернувшись к Кармен и указывая глазами на письмо у нее в руке.

  34