ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>




  29  

Все направились в каюту, но Орианна все еще была на мачте.

— Слезай, ты уже промокла, – вновь позвал я девушку, злясь на ее сумасбродство.

Она начала спускаться, но ее руки скользнули по мокрому канату и она, вскрикнув, упала вниз. Я бросился к мачте и успел поймать летящую со стофутовой высоты Орианну.

Я невольно прижал девушку к себе. От ее близости остановилось дыхание и закружилась голова. Орианна смотрела на меня непривычным удивленно–испуганным взглядом. Дождь заливал ее лицо, и от этого она казалась такой уязвимой, хрупкой и притягательно–трогательной. Мне захотелось укрыть ее от дождя, бушевавшей грозы, от всех бед, грозящих ей. Я прижал девушку к себе и поцеловал. Орианна, такая близкая и покорная, маленькая и беззащитная, сводила меня с ума. Я не замечал ни грозы, ни потоков дождя. Все слилось в одном непреодолимом желании.

— Я знала, что ты будешь моим, Мишель, я всегда это знала, – прошептала Орианна между поцелуями.

— Ты знала? – спросил я удивленно. Очарование, одурманившее меня, начало медленно рассеиваться.

— Да, я знала, что рано или поздно ты придешь ко мне. Ты не сможешь устоять перед желанием. Я притягиваю тебя, ты желаешь меня, и не стоит этого отрицать, Мишель, – ее глаза светились торжеством победы.

Я осторожно отстранил девушку от себя.

— Возможно, ты и права, Орианна, ты притягиваешь меня, но это ровным счетом ничего не значит. Прости, если сможешь, – я отвернулся, досадуя на свою слабость.

— Мишель, ее больше нет, вы никогда не встретитесь. Неужели это не ясно?! Твоя клятва, данная ей, не имеет смысла! А я всегда буду рядом, я всегда любила и буду любить тебя.

Я вздрогнул от этих слов. Орианна вновь причинила мне боль, заговорив о Диане.

— Все равно, слышишь, все равно ты будешь моим! Придет день, и ты сам придешь ко мне! Я буду ждать. Я упрямая, и я умею ждать. Ты должен понять всю бессмысленность своих терзаний.

Я ушел, ничего не ответив ей. Орианна своей уверенностью разочаровала меня.

Мы покинули остров Сантьяго, как только прошла гроза. Утром я заметил, что Полем и Луисом произошли изменения: их глаза блестели особым красноватым отблеском, кожа приобрела розовато–мраморный цвет. Значит, ночь для них не прошла даром – они охотились. И охотились на людей!

Орианна не показывалась на палубе. Я приписывал ее отсутствие неловкости от случившегося ночью, но Орианна не показалась и на следующий день. Тибальд, ворча на непредсказуемое поведение Орианны, отправился узнать, в чем дело. Он вернулся сильно встревоженный и позвал нас в каюту девушки.

Когда мы вошли, то увидели картину полного разгрома. В каюте все было перевернуто вверх дном. Было видно, что здесь боролись или в гневе расшвыривали вещи.

— Вы что, опять поссорились?! – воскликнул Тибальд.

— Можно и так сказать. Но я не думал, что она опять выкинет подобную штуку. Это уже не смешно. Она же знает, что нам нельзя больше задерживаться.

— Я не думаю, что Орианна сама покинула «Санта Диану», посмотрите, – проговорил Тьери и показал на иллюминатор. В круглом проеме, зацепившись за створку, висел какой–то грязный лоскут.

— Я так и знал! – вскричал Луис. – Вспомните капитана «Летучего голландца»! Я вам говорил, а вы не верили. – Он двумя пальцами развернул тряпку. Это был нашейный или головной платок, какие носили многие матросы.

— Призраки не оставляют свои банданы где попало, Луис. Боюсь, мы имеем дело с другим противником. Давайте подумаем, кому понадобилось похищать Орианну, – проговорил Тьери.

Я знал, кому это было нужно – красноглазый! Он опять появился в нашей жизни. И, без сомнения, он хочет вновь причинить мне боль, чтобы заставить страдать и броситься на его поиски, чтобы отвлечь от главной задачи.

— Это красноглазый, больше некому, – произнес я, – но на этот раз он действует не один, у него появились помощники.

— Вы думаете, это были люди? Едва ли вампир оставил бы здесь свой платок. Но, если это были люди, тогда их должно быть не меньше дюжины, чтобы справиться с Орианной. Мы бы услышали их, – произнес Тибо.

— Тогда нужно обшарить весь порт и найти их! – воскликнул Поль.

— Ну да, они же сядут и будут ждать, пока ты их найдешь! – проворчал Луис. – Их уже давно и след простыл.

— Поль прав, кем бы они ни были, людьми или вампирами, они не могли уйти незаметно. Нужно узнать, какие корабли вышли из порта после грозы. Поль, разворачиваемся! – приказал Тьери.

  29