ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  22  

Адриан на мгновение чуть не потерял сознание. Перед ним были голубые глаза, вспыхивающие гневом. Вздымающаяся грудь. В этот момент Лиаден Ива была женщиной его мечты, собранием всех его фантазий, завернутых в одну роскошную сексуальную упаковку...

— Минуту! Нельзя так! Войти, сказать нечто оскорбительное и снова уйти!

— Вы полагаете, что я не имею права предупредить вас, если вы тратите время, договариваясь о свидании со Стивеном Феррерсом? Ведь это я плачу вам обоим за работу.

Внезапно Лиаден сообразила, что держит его за руку. Она тут же отдернула ее. Кровь бросилась в бледное лицо. В этот момент она могла думать только об одном. Это был секс. Адриан Джекобс — это секс. Потом начнется медленное, сладостное мучение. Достаточно только находиться с ним в одной комнате. Никогда за все свои двадцать семь лет Лиаден не переживала такого бессмысленного томления по мужчине.

— Мне совсем не нравится этот человек! Почему вы решили, что я мечтаю встретиться с ним после работы?

— Для этого не надо напрягать воображение. Он хорош собой и определенно является магнитом для некоторых местных девиц. — Адриан пожал плечами и отвел взгляд. Когда он снова посмотрел на Лиаден, его рот изогнулся в полуулыбке. — Может быть, вы одиноки? Если исключить рану на голове, полученную ради спасения кролика, вы, Лиаден, молодая, здоровая женщина. Уверен, что у вас нормальные желания, как у любой молодой женщины. Не надо их стыдиться.

Лиаден насупилась, едва способная говорить.

— Я не стыжусь. Но меня не интересует Стивен Феррерс. И я не хочу, чтобы вы так думали.

— Хорошо. — Он отвел локон с ее лба, словно изучая повязку, которая обхватывала голову. Его прикосновение моментально включило электрический ток, который, пульсируя, побежал по всем жилам Лиаден. Дрожь и жар, слабость, как при температуре, и беспомощное мечтание. — Мне нравится этот свитер, — рассеянно пробормотал он. Рука медленно спускалась вниз.

— Вам? — Загипнотизированная его взглядом, Лиаден почти не дышала.

— Он показывает, как совершенны ваши очертания.

Его пальцы неотвратимо скользили вниз. Потом они погладили ее грудь. Сильная волна жгучего желания пронзила ее. На какой-то момент она почти потеряла сознание.

— Адриан, я...

Он отдернул руку, но его взгляд еще обжигал.

— Держитесь подальше от Стивена Феррерса.

Поверьте мне, от него одни неприятности. Если он будет хоть как-то мешать вам, тотчас скажите мне. Понятно?

В этот момент она едва ли могла говорить и только кивнула.

— Лиаден?

— Что?

— Не могли бы вы из жалости ко мне не надевать этот обтягивающий свитер? Я был бы вам обязан.

Лиаден повернулась и заспешила на кухню.


ГЛАВА СЕДЬМАЯ


— Оставьте как есть. По-моему, для одного дня вы поработали достаточно.

— Я только накрою на стол для обеда. Это одна минута. Сегодня я не приготовила ничего особенного. Только лазанья и салат.

Его вид напомнил ей прикосновение его пальцев к груди, и она чуть не пролила воду. А чего стоит его замечание о свитере!.. Лиаден продолжала накрывать на стол. К ланчу она приготовила ему суп и сэндвичи и оставила поднос, как обычно, на крышке рояля. Ее так и подмывало поиграть на нем. Кроме вежливого вопроса, не болит ли голова, он больше ни о чем не спросил ее. Работа завладела всем его вниманием. Лиаден оставила ему поднос. А сама вернулась в кухню.

В душе она радовалась, что не дала ему увидеть газету, которую Стивен сунул ей под нос.

Он возник рядом неожиданно.

— Почему бы вам не присоединиться ко мне?

— Вы имеете в виду есть вместе с вами?

— А что? Это так трудно?

— Нет. — Лиаден нахмурилась и выпрямилась над столом. — Это вовсе не трудно. Я не это имела в виду. Это будет...

— Что же это будет? — На лице веселое изумление. Он почесал затылок.

Ему и в самом деле надо спрашивать? Ведь он не один раз подчеркивал, что платит ей за работу. И ничего больше. Сидеть в его большой столовой и обедать вместе с ним было бы чересчур обременительно. Разговаривая, трудно все время помнить, что она только экономка, а не хорошая знакомая. Для Лиаден удобнее сохранять дистанцию между ними. В конце концов, Адриан остается ее работодателем, а она его служащей. Ей приходится держаться за это место, если она хочет сохранить свой маленький домик.

— Будет лучше, если я поем в кухне, как обычно. Вам захочется расслабиться, успокоиться после дня работы.

  22