ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  75  

— Замечательно! Должно быть, он хорошо потрудился. Миссис Джейнсбург не раздает пятерки направо и налево.

— Тут нечего возразить, но дело не в этом. Вы указали Мэтту правильный путь. Более того, сумели подобрать к нему ключик. Я рада, что у меня есть возможность поблагодарить вас.

— Я вас тоже благодарю. Вы подняли мне настроение.

— Жаль, что у вас так вышло с работой… Это не мое дело, но если вам нужны рекомендации, можете на меня рассчитывать.

— Спасибо. Я учту. Вообще то мы с подругами начинаем собственный бизнес. Примерно через месяц я собираюсь открыть книжный магазин. Может быть, чуть позже, но дело уже решенное.

— Книжный магазин? — В карих глазах Джоанны вспыхнул интерес. — В городе?

— Да. Мы планируем целый комплекс услуг. Книжный магазин, художественная галерея и салон красоты. Мы ремонтируем дом на Оклиф драйв.

— Отличная идея! Все в одном месте… И в городе. Я живу всего в полутора милях оттуда. Обещаю, что буду вашей постоянной клиенткой.

— Если мы не сбавим темп, то действительно скоро откроемся.

— Здорово! А вы будете нанимать персонал?

— Нанимать персонал? — Дана задумалась. — Вы ищете работу?

— Подумываю о том, чтобы снова пойти работать, но мне нужно что нибудь интересное, недалеко от дома, с гибким графиком. Нестандартное, если можно так выразиться. Особенно если принять во внимание то, что я больше десяти лет не работала и только недавно как следует освоилась с компьютером. Я работала секретарем в небольшой юридической фирме в Филадельфии, сразу после школы, причем блестящими мои успехи назвать трудно. — Джоанна рассмеялась. — Да, не самая лучшая характеристика.

— Вы любите читать?

— Книга и пара часов покоя — большего мне не нужно. Еще я умею общаться с людьми, и мне не нужна большая зарплата. Муж хорошо зарабатывает, но мне нравится иметь собственные деньги. Я хочу заниматься тем, что не связано со стиркой, стряпней или взыванием к одиннадцатилетнему балбесу, чтобы он убирался у себя в комнате.

— По моему, превосходная характеристика для потенциального работника. Загляните к нам как нибудь. Дом с синим крыльцом. Посмотрите все на месте, а потом поговорим.

— Потрясающе! Я обязательно приду. Ух! — Джоанна рассмеялась. — Я так рада, что встретила вас! Наверное, это судьба.

«Судьба», — повторила про себя Дана, когда они распрощались. Она не очень верила в судьбу. Сюда, в молочный отдел ближайшего супермаркета, ее привела необходимость пополнить запас продуктов.

Мелочи, размышляла Дана, лавируя между полками. Повседневные заботы. Но ведь как все совпало — время и место. Неужели она случайно встретилась с женщиной, которая может стать еще одной опорой в ее жизни?

Более того. Она случайно встретилась с женщиной, произнесшей слова, которые ей необходимо было услышать.

Вы сумели подобрать к нему ключик.

Неужели эта фраза может быть простым совпадением? Нет, никакое это не совпадение. Ее ключ — знание.

Она обязательно найдет ключ, пообещала себе Дана.

13

Дана могла многое рассказать о Брэдли Чарлзе Уэйне четвертом.

Он был умный и потрясающе красивый. А еще забавный. Мог — по настроению — напустить на себя вид элегантного аристократа, заставляя ее вспоминать о Джеймесе Бонде, заказывающем какой нибудь умопомрачительный аперитив в Монте Карло, а потом вдруг мгновенно менялся, превращаясь в абсолютного придурка, способного пролить пиво на брюки собеседника.

Брэд мог обсуждать авторское французское кино со страстью человека, не нуждающегося в субтитрах, и с не меньшим жаром спорить, кто из двоих — Неуправляемый Сэм или Элмер Фадд — был бы лучшим противником для Баггса Банни.

Это лишь некоторые черты Брэда, которые ей нравились.

А еще Дане очень нравился его дом.

Жители города называли его домом Уэйна или домом на реке, что соответствовало действительности.

Дом построил отец Брэда как дань уважения строительным материалам, которые стали основой богатства Уэйнов. С помощью дерева и кирпича, а также умело использовав окружающий ландшафт, Б.Ч. Уэйн третий создан простое и в то же время изысканное сооружение.

Дом с просторными балконами и очаровательными верандами был обращен фасадом к берегу. Из окон открывался чудесный вид на реку, лес и художественный беспорядок сада.

У тех, кто смотрел на этот дом, не возникало мыслей о деньгах Уэйнов. Люди просто восхищались.

  75