ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  120  

Когда двухнедельная передышка подошла к концу, Дерек вынужден был признать, что она не сказалась на состоянии Сабрины. Она все так же быстро уставала, а темные тени у нее под глазами упорно не желали исчезать. Дерек решил, что на Сабрине так сказалось внутреннее напряжение, связанное с затеянным им расследованием. Избавиться от него можно было только одним способом — разрешить загадку досье Баллантайна. Поэтому, не откладывая дела в долгий ящик, Дерек заказал два билета на самолет до Чикаго.

16

Бернис Баллантайн жила в красивом доме в стиле эпохи Тюдоров в живописном пригороде Чикаго.

Дерек позвонил ей из отеля, где они с Сабриной остановились, и договорился о встрече.

— Ты назвал ей свое настоящее имя, — сказала Сабрина. — Не кажется ли тебе, что тем самым ты дал ей понять, мы сейчас занимаемся.

— Не думаю, — ответил Дерек. — Вряд ли Баллантайн рассказывал ей о своих махинациях, а если бы ее на этот счет просветил Грир, в чем я лично сильно сомневаюсь, она бы ни при каких условиях не согласилась на эту встречу. В данный момент миссис Баллантайн знает только то, что я ей сообщил. А именно: мы изучаем биографию ее мужа, чтобы написать о нем книгу, что, по большому счету, соответствует истине. Чем меньше мы будем лгать, тем меньше у нас будет шансов попасться на собственном вранье.

Сабрина была абсолютно согласна в этом с мужем.

— Кроме того, — продолжил Дерек, — у меня не было выбора. Скорее всего она бы меня узнала.

Бернис Баллантайн и в самом деле узнала Дерека. Она отметила, что раньше часто видела его на экране телевизора и рада, что он снова вернулся к работе. Дерек стал объяснять, чтобы вывести ее из этого заблуждения. Да не и не уж сильно она ошиблась: в определенном смысле он и вправду вернулся к работе.

К сожалению, Бернис Баллантайн мало что знала и оказать существенную помощь в их расследовании не могла. Она перечислила общеизвестные факты из биографии своего супруга, после чего сообщила, что он был хорошим отцом, примерным мужем и прекрасным человеком, чьим единственным недостатком было неумение обращаться с техникой.

Да, она знает, что государственным служащим платят мало, но их с мужем это не смущало, поскольку у них имелись собственные средства. Нет, о коррупции в Верховном суде она ничего не знает. Да, временами у ее мужа бывали депрессивные состояния вследствие общего переутомления и огромных нагрузок на работе. Нет, никаких бумаг и документов, кроме тех, что были переданы библиотеке Чикагского университета, после смерти судьи не осталось.

В конце беседы миссис Баллантайн пожелала Дереку плодотворной работы на студии. Он не смог удержаться от искушения и спросил, что она думает об избирательной кампании Ноэла Грира. Вдова ответила, что если бы она была жительницей Нью-Йорка, то голосовать бы за него не стала, поскольку он женолюб, а она неверности мужчинам не прощает.

— Да, общение с ней меня не вдохновило, — сказал Дерек, когда они вышли из дома вдовы Баллантайн и сели в арендованный автомобиль. — Тем не менее нашу встречу полной неудачей не назовешь. Или я ничего не понимаю в людях, или она говорила чистую правду. Теперь я окончательно убедился, что эта женщина не имела ни малейшего представления о грязных делишках своего супруга.

— Но это вовсе не означает, что этих самых делишек не было, — возразила Сабрина. — Она упоминала, что много времени проводила здесь, в то время как ее муж оставался в Вашингтоне. А это открывает перед нами целый ряд возможностей.

— Говорят, что жена узнает о проделках мужа последней…

— Или первой. Но только не в этом случае.

— Может быть, ее дочь более сведуща?

Если Памела Баллантайн и знала кое-что о тайной жизни своего отца, то никакого стремления поделиться своими знаниями не проявляла. Она была замужем, жила в одном из небоскребов на набережной, тем не менее приглашать к себе в гости Сабрину и Дерека не стала и выбрала местом встречи офис фирмы, где работала архитектором.

Памела вела себя вежливо, но держалась подчеркнуто официально и говорила мало. Сабрина сочла ее холодной и самовлюбленной, а Дерек — сдержанной и скрытной.

Эта встреча помогла им уяснить, что Памела Баллантайн не любила говорить о своем отце, а заодно узнать, как она ала себя после замужества. Ее имя — Памела И. Стэнджер было золотыми буквами вытеснено на стеклянной двери офиса вместе с фамилиями ее партнеров. Буква Б, рая говорила бы о ее девичьей фамилии, на двери отсутствовала. Это показалось Сабрине и Дереку странным. Большинство женщин, имея отца — члена Верховного суда, этим бы обстоятельством гордилось. Памела же, судя всему, подобных чувств не испытывала.

  120