ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  45  

Он явно был не в себе, бедный. Никто в здравом уме не станет говорить о силах Тьмы, одержавших победу над всей планетой. Никто.

Разве что…

До этого мистер Мортон производил впечатление абсолютно нормального человека.

Я дошла до двери и вдруг почему-то вспомнила слова, которые слышала от другого человека…

И повернулась.

— Мистер Мортон…

На его лице было все то же выражение абсолютной обреченности.

— Это как-то связано с Девой из Астолата?

Никогда не забуду его взгляда. Никогда в жизни!

— Как… как ты узнала? — выдохнул он. Мне показалось, слова он произносит с огромным усилием. — Кто тебе сказал?

— Я делаю о ней доклад, — напомнила я.

Мистер Мортон заметно расслабился. По крайней мере, пока я не добавила:

— И Марко, сводный брат Уилла, тоже об этом упоминал…

Краска схлынула с лица мистера Мортона.

— Его сводный брат, — покачал он головой. — Ну да, конечно. Если только… только…

Могу поклясться, он произнес именно это:

— Если бы я смог остановить его, когда у меня была такая возможность…

— Остановить кого, мистер Мортон? — Я знала ответ. Или мне казалось, что знала. Марко.

Только я думала, что мистер Мортон как раз смог это сделать. Именно так говорили об этом в школе. Марко пытался убить мистера Мортона, и тот его остановил.

— Мистер Мортон. — Я в нерешительности топталась у двери. Что случилось? Что вообще происходит? Да, вчера я представляла себе, что Дженифер — это Гиневра, а Лэнс — Ланселот, что Уилл — Артур, а Марко — Мордред…

Но только лишь потому, что Марко назвал меня Элейн из Астолата. Не говоря уже о том, что мы все учимся в школе Авалон. Но я даже не предполагала, что это хоть в малой степени может оказаться правдой.

Потому что это невозможно. Это случилось — если вообще случалось — сотни лет назад. Хотя как дочь историков я знала, что в истории все повторяется.

Но не так.

И никто, никто в здравом уме не поверит, что так бывает.

Разве что…

Только член ордена Медведя, о котором я недавно читала, верит в то, что король Артур однажды возродится, чтобы вывести мир из Темных времен…

Но мистер Мортон не может в этом участвовать. Это смешно. Он учитель. Хороший, судя по тому, Что я о нем слышала. Учителя не могут верить в глупые сказочки о том, что средневековый король возродится, чтобы спасти мир.

Мое воображение разыгрывалось все больше и больше, а мистер Мортон действительно страдал, сидя за своим столом. Я должна ему как-то помочь. Бедняга в этом очень нуждается.

— Мистер Мортон, — сказала я, — может, мне позвать медсестру? Вы неважно выглядите. По— моему, вы больны.


Но мистер Мортон повел себя странно. Он поднял голову и улыбнулся. Это была грустная улыбка. И улыбнулся он с трудом.

Но все-таки улыбнулся.

— Я не болен, Элейн, — сказал он. — У меня болит душа.

Я сжала ремень рюкзака.

— Вы не скажете, почему?

Мистер Мортон заговорил со мной так, как не говорил раньше.

— Слишком поздно, Элейн, — сказал он. — Но все равно, спасибо за помощь. И будет лучше, если ты ничего не узнаешь. На этот раз ты не успела сыграть свою роль.

— Что значит — на этот раз? — покачала я головой. — Какую роль я должна была сыграть?

Но тут зазвонил звонок.

Мистер Мортон устало вздохнул и сказал:

— Иди на занятия, Элейн.

— А как же Лэнс? Вы перенесете встречу?

— Нет. — Мистер Мортон взял со стола газету и бросил ее в мусорную корзину. В его голосе звучала обреченность. — Сейчас это уже не имеет никакого значения.

Я поняла, что мне пора уходить.

Глава 18

И отрешившись от тревог,

Что ей сулит жестокий рок,

Как в час прозрения пророк,

Она взглянула на поток,

Бегущий в Камелот.

Альфред лорд Теннисон[19]

Я убеждала себя, что сошла с ума. Убеждала в том, что все это смешно.

Я много чего себе говорила.

Но все-таки я сделала это. Вместо того чтобы присоединиться к Лиз и Стейси, которые сообщили мне, что «посвящение» назначено на эти выходные, я сделала то, что делала всегда, когда не знала, что делать: я позвонила маме.

Я не хотела. После странного разговора с мистером Мортоном я провела весь день как во сне, чувствуя себя с каждой минутой все неуютнее и неуютнее.


  45