ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>




  87  

— Уходим отсюда. — Он хотел подхватить ее на руки, но Зоя уперлась ладонью ему в грудь.

— Нет. Все в порядке. Подожди минуту. Мне нужно присесть.

Она соскользнула на землю и прижала лоб к поднятым коленям.

— Голова немного кружится. Сейчас я приду в себя.

Брэд вытащил нож из внутреннего кармана куртки, огляделся, пристально всматриваясь в заросли, и сел перед ней на корточки.

— Ты отключилась, как будто кто-то щелкнул выключателем в твоей голове. Называла меня Джеймсом.

— Знаю.

— Ты будто выскользнула из моих рук. Была не со мной, а с ним. Смотрела на него. С любовью. Потом сказала, что ничего уже не будет как прежде.

— Помню. Кейн перенес меня в прошлое. Он перенес меня в прошлое, но я знала… — Почувствовав себя увереннее, Зоя подняла голову. — Я все поняла, как только это началось. Я чувствовала… Нет, я не стыжусь своих чувств и не жалею о них. Это означало бы, что я стыжусь Саймона и жалею о том, что он появился на свет. Но мне жаль, что Кейн использовал тебя таким образом.

— Ты плакала по нему, — кончиком пальца Брэд смахнул слезу со щеки Зои.

— Да, я плакала по Джеймсу. И по тому, что могло произойти в моей жизни, окажись он сильнее. Нет, наверное, окажись сильнее мы оба. Потом я попрощалась с ним.

Зоя вложила руку в ладонь Брэда.

— Кейн хотел, чтобы я вспомнила свои чувства к Джеймсу, хотел использовать их, чтобы вбить между нами клин. Ему это удалось?

— Я разозлился. И мне больно. — Брэд посмотрел на их соединенные руки, переплел пальцы с пальцами Зои. — Нет, у Кейна ничего не вышло.

— Брэдли… — Зоя прислонилась к нему, потянувшись губами к его губам, и заметила нож. Ее глаза широко раскрылись. — О господи!

— Кейн способен чувствовать боль, — просто сказал Брэд. — И если мне выпадет шанс, я его не упущу. — Он встал, убрал свое оружие и протянул руку Зое.

Она облизнула пересохшие губы.

— Поосторожнее с этой штукой.

— Хорошо, мамочка.

— Все еще сердишься, да? Я знаю, кто ты, Брэд-ли. И кто я. Кейн пытался заставить меня забыть, но у него ничего не вышло. Это важно. У меня было ощущение, что мне шестнадцать лет и я с Джеймсом. Тело, сердце, разум. Он погладил меня по волосам. Тогда у меня были длинные волосы, и ему нравилось гладить их. Джеймс провел рукой по моим волосам, когда целовал меня. Все это хранится в моей памяти. Кейн смог добраться до этих воспоминаний.

Огромным усилием воли Брэд заставил себя отвлечься от собственных чувств и подумать о ключе.

— Что он тебе сказал? Джеймс… Что он тебе сказал?

— Что любит меня и что я никого не буду любить так, как его. И это правда. Не буду. Но я понимала, Брэдли.

Зоя резко повернулась, и лицо ее просветлело.

— Даже когда стояла здесь с волосами до лопаток, а он сжимал в ладонях мое лицо, я понимала, что это не настоящее. Обман. И использовала это.

Она потерла виски пальцами.

— Этот лес… Я должна была сюда вернуться. И не просто вернуться, а с тобой. Но ключа тут нет. — Зоя опустила руки. — Он в другом месте.

— Жаль.

— Нет. — Зоя покачала головой и снова просияла улыбкой. — Я знаю, что ключа здесь нет. Чувствую. И мне не нужно снова возвращаться сюда, искать, надеяться, потому что я сделала все, что нужно. Вернее, мы сделали.

Она прыгнула в объятия Брэда — так стремительно, что он попятился. Смеясь, Зоя обхватила ногами его бедра и звонко поцеловала.

— Пока не знаю, что все это значит, но обязательно выясню. В первый раз за все эти дни я уверена, что все получится. Я открою шкатулку, Брэдли.

Зоя прижалась щекой к его щеке.

— Я открою шкатулку, и они вернутся домой.


Они остановились у дома Флинна, и Зоя бросила на Брэда суровый взгляд.

— Сам будешь расхлебывать. Хочу, чтобы ты знал.

— Ты уже говорила. Раз шесть.

— И не жди от меня сочувствия — ни к себе самому, ни по поводу того, что твои вещи испорчены.

— Да, да. Слышал.

Зоя сдержала смех и, сохраняя серьезное выражение лица, пошла вслед за Брэдом к дому.

— Просто помни о том, кто из нас пытался быть практичным.

— Хорошо, — он улыбнулся и открыл дверь. — Ты сдалась сразу, как только заглянула в эти большие черные глаза.

— Я могла бы подождать еще неделю.

— Лгунья.

Зоя со смехом опустила щенка на пол, и он побежал по коридору.

— Ну посмотрим…

Мо выскочил из кухни и резко остановился. Он весь подобрался и стал вращать глазами. Маленький щенок — шарик из серо-коричневого меха — с радостным визгом подпрыгнул и ткнулся носом в нос Мо. Зоя хотела броситься на помощь малышу, но Брэд схватил ее за руку.

  87