ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  50  

И еще ей свойственно любопытство. А оно до добра не доводит. Вдруг ей захотелось узнать, что произошло бы дальше, если... если миссис Халлауэй не постучала бы в дверь. Узнать... но уже с Лоуфордом.

Он снова вскочил на ноги и стал мерить шагами комнату. Чертова девчонка до смерти его доведет своими глупыми выходками!

Внезапно Коул застыл на месте и прислушался. Кажется, шаги возле дома. Кто-то тихонько поднялся на крыльцо. Он услышал тихие голоса – мужской и женский. Нежный шепот и тишина. Ох, он чертовски хорошо знал, что подобное означает. Он решительно направился к двери и распахнул ее прямо перед носом у Мэгги и Лоуфорда.

– Иди в дом, Мэгги. – В голосе Коула сквозил металл. – А ты, Лоуфорд, сию секунду убирайся отсюда. Пошел прочь!

Кит Лоуфорд, казалось, хотел что-то возразить, но потом смиренно развернулся и ушел.

Мэгги покорно вошла в дом вслед за Коулом. Уже стоя на лестнице, она спросила, не оборачиваясь:

– Ты всегда ведешь себя как неотесанный чурбан, Коул?

– Ты куда направилась? – осведомился он, не обращая внимания на колкость. – Надо поговорить, – добавил он, зажигая свет.

Когда Мэгги обернулась, ее глаза гневно сверкали.

– Запомни раз и навсегда, Коул Маккензи, я не собираюсь выполнять твои приказы. И мне не о чем с тобой сейчас говорить. И не только сейчас – вообще. Мой отец умер, и больше никто на свете не смеет за меня решать, что мне делать, а что нет. Мне плевать на тебя, ты понял?

– Твои желания в данную минуту не имеют никакого значения. У меня к тебе вопрос: где ты гуляла?

– Не твое дело.

– Лоуфорд отвел тебя в гостиницу или вы занимались этим прямо у него в конторе?

Мэгги нахально ухмыльнулась:

– Занимались... чем?

– Ты прекрасно знаешь, о чем я!

– Ты имеешь в виду то, что едва не произошло между нами прошлой ночью?

– Знаешь, я не горжусь собой. Да и ты меня вчера удивила. Думаю, ты тоже должна себя сдерживать. А ты напоминала ребенка, которому впервые дали попробовать мятный леденец.

– Может, и так. Что с того? И что же ты скажешь в свое оправдание, мистер Всезнайка?

– Мэгги, я просто пытаюсь защитить тебя. Такое любопытство до добра не доводит.

– А теперь, видимо, самое время рассказать мне о пестиках и тычинках, о птичках и пчелках, да, Коул? Мне нечего добавить к тому, что я сказала утром, понимаешь? Я уже сказала – мне понравилось. Очень понравилось, – она вздернула подбородок, – и я собираюсь заниматься этим каждый раз, как мне представится возможность.

Она развернулась, чтобы уйти, но Коул схватил ее за локоть:

– Даже с человеком, который, возможно, убил твоего отца?

Его слова подействовали как пощечина. Мэгги побледнела и пробормотала:

– Что?.. О чем ты говоришь?

Коул понял, что перестарался: «Черт бы побрал мой длинный язык».

– У меня есть причины подозревать Лоуфорда, Мэгги.

– Нет, не может такого быть, Коул. – Мэгги решительно покачала головой. – Я не желаю слышать всякие глупости! Просто недостойно! Я знаю, ты сказал только для того, чтобы сделать мне больно, чтобы отомстить! Не смей! – Она дернулась, пытаясь вырваться, но он не ослабил хватку.

– Я не собираюсь обижать тебя, Мэгги, я уже говорил. Но относительно Лоуфорда у меня есть сомнения с самого начала.

Он наконец отпустил ее.

– Я не верю тебе, Коул. Зачем ты говоришь о таких вещах?! – выкрикнула она.

– Мэгги, тебе что-нибудь известно о причинах, из-за которых кто-то мог желать смерти папаши О'Ши?

– Конечно же, нет! Его все любили! Вот почему то, что ты говоришь, звучит для меня так дико! Отец никогда не имел врагов.

«Что ж, раз уж так случилось, нужно постараться, чтобы она поняла – со смертью папаши О'Ши дело нечисто», – подумал Коул.

– Здесь кто-нибудь еще погибал в результате несчастного случая?

– Не знаю. Кажется, нет. По крайней мере я ничего такого не знаю.

– Может, в последнее время в городе происходили какие-нибудь преступления? Ограбления? Или нападения на дилижансы?

– Нет. Но почему ты задаешь такие вопросы? Теперь Коул уже не мог давать задний ход. Он должен рассказать ей все, что сам знает, надо заставить ее принять его сторону.

– Я думал, что, возможно, папаша О'Ши стал свидетелем какого-то преступления. А что насчет почты? Возможно, в последнее время пропадали какие-нибудь письма?

– Боже упаси! Почтовый ящик даже не запирается.

– Но должна же быть какая-то причина? Если в происшедшем не задействованы посторонние люди, значит, круг подозреваемых сужается. Под подозрением остаются Даллас, Вик, Бен Лоуфорд и его сын. И та информация, которая у меня есть на данный момент, указывает, что главный подозреваемый – Бен Лоуфорд.

  50