ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>




  30  

Изабелла еще долго не могла сдвинуться с места. Потом все-таки вернулась в свое кресло и застыла перед камином. О том, чтобы прилечь и поспать оставшиеся несколько часов, не могло быть и речи.

Утром Изабелла вошла в столовую и увидела две развернутые газеты, которые удерживали две пары мужских рук: одна пара — крупная и мускулистая, вторая — узкая и не такая сильная. Из-за газет раздавался обычный хруст тостов.

Изабелла уселась на стул, который для нее отодвинул Беллами, а ее собственный лакей поставил перед ней тарелку с яичницей и беконом. Вежливо поблагодарив обоих слуг, она приступила к сортировке почты, которая лежала на столе, справа от тарелки. За столом раздался шелест переворачиваемых страниц и снова хруст тостов.

Надменные светские леди, возможно, удивились бы, увидев, что необузданных Маккензи приручили к жизни в домашних условиях. Это всего лишь иллюзия, пришлось бы сказать Изабелле. Газеты и завтрак лишь на время утихомиривали их.

Тем не менее такие дни в жизни Маккензи случались не раз. Завтраки в замке Килморган, когда под одной крышей встречались все четверо братьев, были счастливым событием, наполненным громким смехом и мужскими разговорами. Завтраки на Маунт-стрит отличались покоем и уютом.

Мак иногда под каким-нибудь предлогом подходил к Изабелле, садился рядом, сажал ее к себе на колени. Они обнимались, кормили друг друга остывшим завтраком. Изабелла посмотрела на газету Мака, которая выступала сейчас в роли барьера, и вздрогнула от воспоминаний.

Раздался стук во входную дверь. Беллами поставил на стол кофейник с дымящимся кофе и пошел открывать.

«Почему Беллами открывает дверь? — подумала Изабелла. — Где, интересно, Мортон? Мак находится в доме не более пяти часов, а уже меняет распорядок работы слуг».

— Дай мне войти, Беллами, — послышался мрачный мужской голос. — Я знаю, что он здесь.

Дэниел приподнял газету и выглянул из-под нее. Он бросил на Изабеллу взгляд, полный мольбы, вскочил со стула и помчался к двери, через которую можно было попасть из столовой в библиотеку.

Мак положил газету и взял еще один тост. Кэмерон стремительно вошел в столовую и бросил грозный взгляд на Мака, Изабеллу, заметил поспешно отодвинутый стул и брошенную газету. Изабелла подала знак Беллами налить ей еще кофе, Мак откусил тост, а Кэмерон устремился к двери, ведущей в библиотеку, распахнул ее и влетел туда.

Послышались звуки борьбы, возмущенные голоса и резкий стук другой двери. Кэмерон снова вошел в столовую со стороны холла, волоча за собой упирающегося Дэниела.

— Отец, ну отпусти меня!

— Какого черта ты здесь делаешь?

Кэмерон толкнул его на стул.

— Тетя Изабелла сказала, что я могу остаться.

— Я подумала, так будет лучше, Кэм. — Изабелла как ни в чем не бывало продолжала просматривать почту. — Он бы опять сбежал, если бы я отправила его назад к твоему профессору.

— Ага, это похоже на правду.

Кэмерон отодвинул стул и рухнул на него всем телом. Он был в килте, предположительно оставшемся на нем с предыдущего вечера. Шейный платок помялся, лицо потемнело от пробившейся щетины на подбородке, но выглядел он бодро, сна не было ни в одном глазу, как и у Мака. Изабелла же, наоборот, чувствовала себя не в своей тарелке, оттого что не выспалась. Весь остаток ночи она страдала от бессонницы, сидя с открытыми глазами в кресле, зная, что Мак спит совсем рядом, через комнату от нее.

— Принеси мне что-нибудь поесть, Беллами, — сказал Кэмерон. — Я проголодался. И кофе. Много кофе.

Беллами уже спешил к нему с кофейником. Лакей открыл лифт для подачи блюд с одного этажа на другой, извлек поднос с тарелками и поставил перед Кэмероном.

— Ты же должен быть в Шотландии, отец, с лошадьми, — потер шею Дэниел. — Как ты узнал, что я здесь?

— Доктор Николе послал телеграмму в Килморган, что ты исчез. А Харт прислал телеграмму мне.

— Доктор Николе — рехнувшийся старикашка, — проворчал Дэниел. — Я думал, он слишком боится тебя, чтобы на меня жаловаться.

— Этот рехнувшийся старикашка, — Кэмерон резал бекон, — один из лучших физиков в Англии. А ты маленький наглец. Я хотел, чтобы он научил тебя хоть чему-нибудь.

— Уроки не стоят того, чтобы пренебрегать Сент-Леджером, — произнес Дэниел.

— На самом деле Дэниел обещал вернуться к занятиям, если ему позволят поехать на скачки, — подала голос Изабелла. — Правда, Дэниел?

  30