– Ваш брат… – начал он как раз в тот момент, когда Селия пролепетала: «Не хочу…»
Они заговорили разом и одновременно замолчали.
– Извините, вы что-то хотели сказать? – спросил Энтони.
– Не хочу вас задерживать, – произнесла она. – Наверное, вы желаете переодеться или отдохнуть с дороги.
– Да, конечно, – нехотя согласился он, видя, что Селия хочет поскорее его оставить. – Был очень рад, миледи.
Селия немного оживилась.
– Я тоже. – Она присела в реверансе. – До ужина, мистер Хэмилтон.
– До ужина, – с поклоном произнес он.
Селия пошла по тропинке дальше, а Энтони оглянулся. Когда она повернула за конюшню и исчезла из виду, он продолжил свой путь.
Франклин, камердинер Энтони, прибыл и привез багаж. Энтони встретил его в доме как раз в тот момент, когда дворецкий Эксетеров показывал лакеям, куда отнести чемодан. Увидев Энтони, Франклин проговорил с поклоном:
– Добро пожаловать в Эйнсли-Парк, сэр.
Дворецкий Эксетеров тоже поклонился:
– Его светлость приветствует вас и приглашает пройти в вашу комнату либо осмотреть усадьбу. Герцог немного задерживается, но, если вам что-то понадобится, позвоните.
– Благодарю вас. – Энтони наклонил голову.
Дворецкий Эксетеров снова поклонился и отвел его в просторную, хорошо обставленную спальню на втором этаже. Чемодан Энтони стоял уже здесь.
После того как дворецкий вышел, Энтони принялся осматривать комнату.
– Хорошо ли доехал?
– Хорошо, сэр. – Франклин открыл чемодан и стал распаковывать вещи.
Энтони выглянул в окно. Оно выходило на конюшню. Селии нигде не было видно. Видимо, она отправилась на прогулку в лес.
– Приготовить вам ванну, сэр? – спросил Франклин.
– Нет, – пробормотал Энтони, вглядываясь в даль и ища глазами Селию. – Пожалуй, прогуляюсь перед ужином. Приготовишь ванну, когда я вернусь.
– Как прикажете, сэр.
Энтони умылся и переоделся в костюм для верховой езды. Затем вышел из дома и направился в сторону конюшни. Селии не было видно поблизости. Хорошо, он увидится с ней за ужином, решил Энтони и направился к озеру. Неприлично преследовать женщину.
– Хэмилтон, Боже милостивый! Подожди! – окликнул его Дэвид Рис, когда Энтони был на полпути к озеру. Дэвид, запыхавшийся, с растрепанными волосами, подошел к нему. – Все-таки ты приехал, дружище! – сказал он, сердечно пожимая приятелю руку.
Энтони улыбнулся:
– Приехал.
– Наконец-то. – Дэвид зашагал рядом. – Дом полон гостей. – Энтони промолчал. Он не стал говорить, что до последнего момента сомневался, стоит ли ему принимать приглашение. Он и сам до сих пор не мог понять, что именно заставило его согласиться на эту авантюру. – Розалинда в своей стихии, – продолжал Дэвид. – Я рад тебя видеть. Честно говоря, думал, что ты откажешься.
– Ты велел мне приехать. – Энтони завел руки за спину и посмотрел на гладкую поверхность озера. – Практически приказал. Даже угрожал обидеться на меня.
Дэвид рассмеялся:
– Значит, ты испугался и приехал?
– Может быть, и так, – шутливым тоном ответил Энтони и добавил, понизив голос: – Я видел леди Бертрам. Мы встретились случайно на тропинке.
Дэвид сразу же посерьезнел:
– Ты уже видел ее? Хорошо. Когда гости все прибывали и прибывали, на нее тяжело было смотреть.
Энтони не хотелось говорить на эту тему.
– Она так подавленна. Совсем на себя не похожа.
Брат Селии покачал головой:
– А что я тебе говорил? Ты видел ее когда-нибудь такой? Теперь ты понял, что я имел в виду? Надеюсь, мачеха права, встреча с друзьями поднимет ей настроение. – Он похлопал Энтони по плечу. – Может быть, вернемся?
Энтони посмотрел вдаль.
– Нет, пойду прогуляюсь.
– Как хочешь. Увидимся за ужином. – Дэвид направился к дому, а Энтони продолжил прогулку.
Селия возвратилась в дом, когда уже надо было одеваться к ужину. Стоило ей подумать об ужине, как на душе у нее стало муторно. Гости наверняка будут смотреть на нее с любопытством, спрашивать о здоровье, интересоваться ее семейной жизнью.
– Не волнуйся, Агнес, – сказала Селия горничной, которая была в панике, что не успеет сделать хозяйке замысловатую прическу. – Просто причеши меня и заколи волосы – вот и все.
Агнес укоризненно покачала головой и выполнила приказание.
– А платье?
Посмотрев на платья, предложенные горничной, Селия выбрала темно-синее с белой атласной отделкой. Чем темнее, тем лучше, подумала она.