ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  6  

Кто-то сказал, что семья – это люди, которые обязаны принять тебя, когда ты к ним приходишь. Черт возьми.

– Я не смогу стирать твое белье…

Лицо Дэвида приобрело печальное выражение.

– Прежде ты всегда делала это.

– Я изменилась.

В нашей с Клариссой квартире было две спальни, между которыми находилась общая гостиная. К каждой спальне примыкала отдельная ванная комната, а гостиная соединялась с кухней.

Кларисса нигде не работала и большую часть времени спала в своей комнате, мусорила на кухне или устраивала вечеринки, однако свою часть квартплаты она вносила регулярно и всегда вовремя. Раньше мне попадались соседки, которые постоянно съедали весь мой запас продуктов в холодильнике и без конца просили взаймы, поэтому смириться с эксцентричными друзьями Клариссы было легче, чем постоянно терпеть панибратство и безалаберность безденежных соседок. Из еды Кларисса покупала в основном конфеты и пиво; эта диета привела ее к жуткому истощению.

Дэвид решил, что он будет спать на кушетке в гостиной, но все свои вещи хотел непременно разместить в моей комнате. Осмотрев содержимое моего шкафа, он решительно начал освобождать одну его половину от моих платьев.

– Не сомневайся, все твои вещи с легкостью поместятся в другой половине…

Я прислонилась к дверце шкафа и посмотрела на Дэвида.

– Джерри остается?

– Да. – Дэвид стал заталкивать ворох моих футболок в нижний выдвижной ящик, в котором лежало нижнее белье. – У них сейчас любовь. Я бы мог ночевать на яхте, каюта там в хорошем состоянии, но они теперь часто выходят в море.

Я с удивлением посмотрела на Дэвида.

– Мама всегда говорила, что ненавидит море и что у нее морская болезнь…

– Похоже, теперь она излечилась от своих недомоганий. – Брови Дэвида вопросительно изогнулись. – Господи, Бренда, сколько же у тебя трусов и лифчиков! Неужели ты все это носишь?

– Оставь мои вещи в покое! – Я торопливо выгребла из ящика белье и сложила его в купленный недавно комод. Эти старые лифчики, трусы и майки мне были уже не нужны, и именно поэтому я переложила их в нижний ящик гардероба.

Дэвид равнодушно пожал плечами, затем расстегнул молнию на своей спортивной сумке и стал укладывать ее содержимое в шкаф, а потом отправился в ванную.

Я не стала беспокоить Дэвида в ванной, переоделась и отправилась в итальянский ресторан «У Тонио», который находился прямо напротив бутика Лили Дуома. Мне надо было подумать, и еще я собиралась воспользоваться их дамской комнатой и туалетом, а потом хорошенько подкрепиться.

Довольно быстро покинув ресторан, я стала переходить дорогу и вдруг услышала визг тормозов, а затем, подняв голову, увидела прямо перед собой большой красный кабриолет. Слава Богу, водитель вовремя заметил меня, потому что, вместо того чтобы отскочить в сторону, я продолжала стоять и смотреть на приближающийся ко мне автомобиль. Я уже представляла себе, как эти огромные колеса раскатывают мое тело по дороге и я умираю, словно жук под высоким каблуком женских туфель.

К счастью, в последнюю секунду машина остановилась, при этом ее бампер оказался всего в паре дюймов от моей голени.

Водитель расстегнул ремень безопасности, и его голова появилась над ветровым стеклом.

– С вами все в порядке?

Я молчала; мысль о том, что минуту назад я могла умереть под колесами красного кабриолета, чересчур медленно просачивалась в мое сознание.

– Да… Ох… – Я отчаянно закивала головой.

У водителя были светлые, слегка взъерошенные волосы, и я, кажется, где-то его уже видела. Ах да! Та новогодняя вечеринка два месяца назад. Именно тогда я превратилась в новую Бренду Скотт.

Резко отвернувшись, я шагнула к тротуару, и тут из-за угла вылетела еще одна машина и с огромной скоростью промчалась мимо меня. Отпрыгнув назад, я снова оказалась перед капотом красного кабриолета. Мое сердце подпрыгнуло и забилось где-то у меня в горле.

Заметив, что незнакомец со светлыми волосами выбирается из машины, я сделала рывок и нырнула в магазин нижнего белья, надеясь, что сюда он уж точно не пойдет.

Однако я ошиблась: мне не удалось скрыться от него даже за вешалкой с небесно-голубыми трусиками.

– Привет, – сказал таинственный незнакомец с новогодней вечеринки, стоя передо мной и глядя мне в лицо. Светлая футболка из плотного хлопка ничуть не скрывала его бицепсы. Он был выше меня, и его прекрасные голубые глаза спокойно смотрели на меня сверху вниз.

  6