— Может, он и покажется мне скучным после того, как я проведу с ним некоторое время, а пока Дэйв Кинкейд кажется мне каким угодно, только не скучным, — заявила Синтия.
— Ты прямо из огня да в полымя, да? — усмехнулась Элизабет. — Но ты не найдешь в тех местах шикарных отелей и дворцов, Тия, имей в виду. Там шум, пыль, никаких удобств, все живут в палатках.
— Ну-у… — протянула Синтия. — Я-то в палатке жить не собираюсь. Я возьму личный папин вагон. — Она восторженно всплеснула руками. — Итак, что я должна передать этому великолепному самцу?
Подбежав к сестре, Бет воскликнула:
— Поезд отправится совсем скоро! Если ты говорила серьезно, тебе надо поторопиться. Я все объясню тебе, пока ты будешь собирать вещи.
Как только состав въехал в городок, Дэйв сразу же забрался в кабину машиниста.
— Как я рад, что вы приехали, ребята! — обратился он к инженеру и кочегару. — У нас почти кончились рельсы. Как дорога?
— Ох, он несся как молния, Дэйви, сынок, — заявил Патрик O'Xapa. — Ты построил хорошую дорогу, приятель.
— С какой скоростью вы ехали, Пэдди?
— На ровных местах я гнал со скоростью тридцать пять миль, а на ухабах шел медленнее. — Он подмигнул Дэйву. — Но знаешь, я уверен, что он может мчаться и быстрее.
— Да уж, черт возьми, куда быстрее, — поддакнул Дэн Харрингтон. На его перемазанном сажей лице сверкали белые зубы.
O'Xapa ласково погладил стенку поезда.
— Я вижу, что к составу прицеплен личный вагон Маккензи, — заметил Дэйв. — Мисс Маккензи приехала с вами?
— Ну да, приятель.
— Пойду узнаю, зачем она здесь.
— Ну-у, глядя на нее, нетрудно догадаться, — заявил O'Xapa, подталкивая Харрингтона в бок. — Но если тебе не хочется разговаривать с ней, то Патрик Майкл О'Хара готов взять это дельце на себя. — Он ухмыльнулся.
— Давай прекратим этот разговор, Пэдди, — резко оборвал его Дэйв. — Она леди и к тому же хозяйка. — Он выпрыгнул из поезда. — Пусть вагоны разгружают и не забудьте повидаться со мной перед отъездом.
Высунув голову в окно, O'Xapa помахал мужчине, проходившему мимо.
— Привет, Шон Рафферти! Сегодня ты ставишь выпивку. Я доехал за шесть часов, вот так-то!
— Это правда, Харрингтон? — обратился Рафферти к кочегару.
— Старый черт ничего не смог бы сделать без меня, — заявил Харрингтон.
— Кончай болтать, Дэнни, лучше отцепи вагон.
— Ла-адно, — буркнул парень.
Разделенный главной веткой, круг из рельсов временно служил местом, где разгружались товарные составы. Там уже стояло несколько нерасцепленных вагонов. Дэйв перевел стрелку, и состав, свистя, медленно пополз вперед. Миновав полукружие рельсов, он повернул и оказался на главной ветке головой в сторону Денвера.
Дэйв подождал, пока мимо него проедут с полдюжины платформ и тендер.
— Стой! — крикнул он, увидев, как приближается вагон Маккензи. Перейдя рельсы, Кинкейд перевел стрелку, и опытный инженер быстро пустил вагон на запасной путь, а Дэйв в одно мгновение отцепил его. — Все в порядке, Пэдди!
Паровоз свистел и пыхтел, выпуская клубы черного дыма, а Дэйв вернул стрелку в прежнее положение.
Дэйву не терпелось узнать, что же заставило Элизабет отправиться в столь дальний путь. Но когда дверь вагона открылась, молодой человек испытал настоящий шок, увидев Синтию Маккензи, одетую в роскошный белый халат.
— Какого черта вы тут делаете?! — вырвалось у него.
— Я тоже рада вас видеть, Кинкейд, — проговорила Синтия. — Заходите.
Войдя в вагон и уловив слабый аромат духов, Дэйв почувствовал, что нервничает.
Кинкейд никогда не переставал восхищаться этим вагоном — настоящим чудом техники. Мэтью Маккензи не пожалел денег на строительство вагона. Здесь были и уютная спальня, и ванная комната с мраморной ванной, и полностью оборудованная кухня с огромным холодильным отделением.
На окнах висели красные бархатные шторы, а на полу пестрели брюссельские ковры. С потолка свисали четыре хрустальные люстры, а ореховые стенные панели были украшены ручной резьбой. На стенах висели хрустальные подсвечники, блестели дорогие зеркала в золоченых рамах…
— Устраивайтесь поудобнее, Кинкейд, — пригласила Синтия.
Сдвинув шляпу на затылок, Дэйв опустился на изящный стул с плюшевой обивкой цвета слоновой кости. Правую ногу он положил на левое колено.
— Да, здесь ни в чем не испытываешь недостатка, не так ли? — заговорил он.
— Ни в чем, — подтвердила Синтия. — Кроме, пожалуй, хорошего мужчины… — Она уютно устроилась на просторном мягком диване, окружавшем обитую бархатом колонну в середине вагона. — Могу я что-нибудь для вас сделать?