ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  61  

— Устали от танцев, да, мисс?

— Нет, сэр, совсем нет. — Мария изумленно посмотрела на него.

— Конечно, вы ведь так молоды, — упорствовал Гарри, наклонившись к ней и опираясь на трость.

Мария медленно вздохнула и вежливо улыбнулась:

— Вы очень любезны, сэр.

— Это чистая правда, — подмигнув, ответил Гарри. — Генри Роут умеет разглядеть самую красивую девушку в зале.

— Вы слишком великодушны. — Мария перевела взгляд на танцующих.

Лорд Роут хихикнул; глубоко внутри Гарри неосторожно рассмеялся. Чем дольше он играл роль старого повесы, тем больше ему казалось, что старик стал его вторым «я».

— Не всегда мои комплименты бывают такими щедрыми. Но, поскольку мне повезло сидеть рядом с вами сейчас, я не должен скрывать истину.

Взгляд, которым она его одарила, был и веселым, и растерянным одновременно, словно она не знала, что сказать, и предпочла бы не разговаривать с ним совсем.

— Какой вы проказник, сэр.

«Ничего-то ты не знаешь, не ведаешь», — подумал Гарри и снова захихикал.

— В моей жизни мало чего осталось! Лучше быть немного проказником, чем совсем уж дряхлым стариком. Но я вижу, вы предпочитаете молодую компанию. — Он встал, демонстрируя свою мнимую слабость. Возможно, это был его последний разговор с ней, а он никак не мог сказать прощальные слова. — Оставляю вас с этими молодыми джентльменами, только выбирайте с осторожностью, потому что здесь очень много молодых повес!

Мария как зачарованная смотрела на этого странного пожилого человека. Безусловно, необыкновенная личность, но было в нем нечто такое, что показалось ей знакомым.

— Прощайте, миледи. Мне было приятно с вами поговорить. — Он поклонился, тяжело опираясь на свою трость.

Мария кивнула головой, пробормотав что-то вежливое в ответ. Пожилой человек, шаркая ногами, обошел толпу, и Мария озадаченно смотрела ему вслед. Кого же он ей напоминал? И почему он сказал «прощайте» вместо обычного «до свидания»?

Мария попыталась избавиться от навязчивой мысли. Это, скорее всего только ее воображение. Сегодня оно сыграло с ней не одну злую шутку. Она повернулась к танцующим, перехватив еще один взгляд лорда Роута. Он стоял к ней в профиль и разговаривал с кем-то. Ее взгляд снова и снова возвращался к этому любопытному человеку. Он действительно казался странным.

Вот он поднял голову и засмеялся.

Мария не отрывала от него глаз. Это невозможно, и все же… Она была готова поклясться, что видела этот профиль раньше.

В лунную ночь.


Глава 15


Мысль о том, что Гарри мог быть родственником лорда Роута, не покидала Марию весь следующий день. Такое было абсолютно невозможно, и все же что-то смутное, неясное не давало эту мысль отбросить.

Конечно, это — абсурд. Она уже знала, что Гарри — секретарь лорда Крейна. Зачем же воображать невероятное? Лорд Роут был всего лишь старым распутником, который получал удовольствие, шокируя молодых леди… Совсем как Гарри, который всегда умудрялся застать ее врасплох. Именно эта схожесть между ними и родила в ее голове мысль об их родстве.

Возможно, он — дальний родственник лорда Роута. По правде, говоря, это предложение ей понравилось. Лорд Роут был, разумеется, не самым приятным джентльменом в городе, но… К тому же она его так мало знала. Скорее всего, он был бароном. Или виконтом. Шотландцем или даже ирландцем, что в принципе не имело значения, но, по крайней мере, он был титулованным шотландцем. Или ирландцем. Надо найти имя лорда Роута в книге пэров.

На следующее утро Мария отправилась в библиотеку, чтобы осуществить задуманное. Волнение ускоряло ее шаги, причем не только от мысли, что она, возможно, наконец, узнает что-то о Гарри, но и от надежды, что у него, может быть, есть влиятельный родственник. Мария завернула за угол, пытаясь сообразить, где можно найти копию книги пэров, и едва не столкнулась с отцом.

— Доброе утро, папа.

— Здравствуй, детка. — Он положил ей руки на плечи и поцеловал в лоб. Потом сделал шаг назад и посмотрел в лицо. — Что-то ты сегодня рано…

Да она просто умирала от любопытства и не могла больше спать ни минуты.

— Сегодня такой чудесный день, кто же может валяться в постели?

— Кто? — Отец рассмеялся. — Вы, моя дорогая мисс, как много раз прежде! Я уже успевал пообедать, когда моя дочь только появлялась из спальни на следующий день после бала.

  61