Локвуд промолчал.
– Адмирал, – сказал Джеймс, – он, конечно, может сказать вам, что все исправил, но это ничего не изменит.
– Я знаю, – ответил тот с пониманием.
– Когда Блэк Джек вернется, он встретит здесь меня, и тогда я приму решение.
– Ты не можешь бороться с ним.
– Могу. И буду.
Диана рассмеялась:
– И это говорит человек, убеждавший меня в том, что он не легенда! Ты думаешь в одиночку справиться с непобедимым пиратом?
– Я знаю Блэк Джека и все его привычки, – упрямо ответил Джеймс. – Я слишком долго за ним охотился.
– И тут ты отыскал Хейвен, – сердито сказала Диана. – Только не говори, Джеймс Ардмор, что кораблекрушение было спланировано, чтобы тебя выбросило к нам на берег!
– Нет, это всего лишь удача. – Джеймс посмотрел на адмирала. – Я просто воспользовался ею.
В глазах Дианы вспыхнула ярость.
– Ты лгал! С начала и до конца!
– Ты тоже, Диана. Как и твой отец.
Наконец-то на ее лице появилась краска стыда. В комнате снова воцарилась тишина. Снаружи, раскачиваясь от последних порывов ветра, дерево царапало ветками стекло. Через несколько минут Диана тихо сказала:
– Кажется, единственный честный среди нас – лейтенант Джек.
– Только потому, что я помню слишком мало, чтобы лгать, – ответил лейтенант. – Но у нас есть более серьезная проблема. Ваш пират вернется и обнаружит, что Джеймс уничтожил половину его добычи. Что будем делать?
Джеймс посмотрел на него с благодарностью.
– Люблю, когда человек не уклоняется от темы. Я готов встретить Блэк Джека. С вашей помощью или без нее, адмирал.
– А разве ты предоставил мне выбор? – раздраженно сказал адмирал.
– Да. – Джеймс холодно улыбнулся ему. – Можете забрать Изабо и Диану и уплыть далеко отсюда. Мэллори будет знать, что это я вынудил вас покинуть остров, и не обвинит в предательстве.
Адмирал и Диана, обозленные на него и друг на друга, внимательно слушали его. Что ж, прекрасно. Злость давала человеку больше силы, нежели сожаление. Для этого у них еще будет время. К примеру, лежа первые дни в постели, он знал, что Диана его ненавидела. Но потом она стала жалеть об этом.
На следующее утро во время завтрака Диана взяла с тарелки кекс и швырнула им Джеймсу в голову. Он поймал его в воздухе, не теряя самообладания.
– Зачем это?
– Просто тренируюсь, – ответила она, плотно сжимая губы. – Где мой отец?
– С Джессапом и лейтенантом Джеком, – ответил он, надкусывая кекс. – Они чинят лодку.
– А почему вы не с ними?
– Потому что сегодня они не очень ко мне расположены. Кроме того, я хотел с тобой поговорить.
Джеймс подошел к ней. Она этого не хотела – он был такой высокий, что своим присутствием давил на нее.
– Если хотите, чтобы я вас простила, – сказала Диана ядовито, – можете не стараться. Я этого не сделаю.
– А я не собирался просить у вас прощения.
– Вот и хорошо… – Диана посмотрела ему в глаза. – Почему?
– Потому что я ни в чем не виноват перед вами.
Вулкан не успел извергнуться – Джеймс увлек ее за собой.
– Пошли погуляем.
Они вышли в сад, где Изабо помогала миссис Прингл собирать бобы для ужина. Девочка подняла голову и с надеждой сделала знак «гулять».
Диана протянула руку:
– Идем, Изабо. Я могу забрать ее, миссис Прингл?
– Да, она сегодня славно поработала, – ответила кухарка, широко улыбаясь.
Сердце Дианы забилось чаще, как только Изабо схватила ее за руку, чуть приплясывая. «Какая же я трусиха!»
Вспомнились слова Джеймса в день, когда он нашел пустые пещеры: «Не прячься за дочерью. Она не заслуживает этого».
Изабо Джеймс очень нравился – она говорила об этом Диане. Миссис Прингл он тоже был симпатичен, и она лишь тихо улыбалась, когда Диана злилась на него.
Девочка повела всех на крутую тропу за домом, взобравшись по которой человек попадал на самую высокую точку острова, и перед ним открывался потрясающий вид. Джеймс не отпускал руку Дианы, пока они не оказались наверху. Изабо тут же вскарабкалась на черный валун и стала любоваться морем. Джеймс присоединился к ней, достав из кармана подзорную трубу.
День выдался погожий, солнечный, от вчерашней бури не осталось и следа. По небу гуляли белые пушистые облака, и воздух был наполнен теплом раннего лета. В чистой морской воде резвились дельфины.
На фоне ясного голубого неба вырисовывался силуэт Джеймса, наблюдавшего за морем в подзорную трубу. При виде этого красивого сильного тела и расстегнутой куртки у Дианы внутри все переворачивалось. Она будто снова ощутила широкую грудь, прижатую к ее спине, и руки, доставившие небывалое наслаждение. Это чувство нельзя было забыть.