ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Музыкальный приворот. Часть 2

Ну, так себе! Много лишнего, очень много. Это сильно раздражает. Пишет автор не очень. Если убрать 70% лишнего... >>>>>

Проказница

Наверное, это самая тупая и не интересная книга, которую я когда-либо читала! >>>>>

Музыкальный приворот. Книга 1

Книга противоречивая. Почти вся книга написана, прям кровь из глаз. Многое пропускала. Больше половины можно смело... >>>>>

Цыганский барон

Немного затянуто, но впечатления после прочтения очень приятные )) >>>>>

Алая роза Анжу

Зря потраченное время. Изложение исторического тексто. Не мое. >>>>>




  24  

Он поцеловал ее раз, другой, потом провел дорожку поцелуев по щеке к волосам.

— Ты была такой смелой сегодня, Мэгги, — прошептал он ей на ухо, — я так тобой гордился. Я всегда тобой горжусь.

Мэгги почти повисла на его руках, по-прежнему обнимая его за талию.

— Мне было так страшно.

— Ты отлично держалась, настоящий кремень. Оставайся такой же — ради Берни. А теперь, — он чуть-чуть отстранил ее, — сходи в душ и переоденься, пока Бернис и миссис Боксер не приехали. Я позвоню Беллини и попрошу дополнительное место для нашей амазонки. Столик заказан на восемь.

— Ты… ты правда думаешь, что Берни захочет с нами ужинать?

— Я не знаю, чего захочет Берни. Но она будет делать вид, что ничего не произошло. В конце концов, она невиновна и должна вести себя как ни в чем не бывало.

— С адвокатом на буксире? — Мэгги усиленно размышляла, как бы ей выторговать еще один поцелуй… но вовремя вспомнила: она ведь каждый день убеждает себя, что надо держаться подальше от этого парня, созданного ее воображением… хотя, надо признать, грудные мышцы у него более чем материальны.

— Миссис Боксер придаст нашему вечеру особый колорит, моя дорогая. Мне надо сделать пару телефонных звонков, а тебе — отправиться в ванную. — Он прижал ее к себе и еще раз поцеловал, настойчиво, взасос, а затем резко отпустил. — Да, кстати, я одолжу у тебя пару полотенец? А то мы забыли их купить, а полотенца миссис Голдблюм — ну, это полотенца миссис Голдблюм. Ты будешь возражать? — И он направился к двери.

— Кхгм. Да, конечно. Все, что захочешь. — Она помахала ему вслед. — Ему стоит только пальчиком меня поманить, и он, черт возьми, прекрасно это понимает, — сказала она сама себе и отправилась принимать долгий холодный душ.

Вернувшись в гостиную, она бросила пару кубиков льда в стакан и проверила уровень виски в уже початой бутылке. Она как раз откупоривала новую, найденную под столиком для напитков, когда приехали Берни и Дж. П.

— Венделл просил кое-что тебе передать. — Дж. П. пинком закрыла за собой дверь, поскольку руки ее были заняты багажом. — Сегодня вечером у него дела — ему надо утопить мою клиентку. Но завтра он приедет взять отпечатки пальцев у Стерлинга.

— Да, да, конечно, спасибо. Берни, как ты себя чувствуешь? — Мэгги обняла подругу. Берни плюхнулась на диван.

— Как я себя чувствую? После того как меня расковыряли, проткнули, сняли с меня отпечатки пальцев, практически изнасиловали? Да, и не забудь, что Бадди истек на меня кровью. Не знаю. А как я должна себя чувствовать?

Мэгги чуть не произнесла «опустошенной», но вовремя прикусила язык:

— Наверное, хочешь чего-нибудь покрепче?

— Точно-точно, — подмигнула Берни, — хочу напиться на радостях.

— Это, Берни, — Дж. П. умостила свое огромное тело на диване напротив, — как раз то, чего тебе не стоит говорить отныне и впредь. Мне казалось, что мы договорились.

Берни встряхнула гривой рыжих кудрей:

— Но это же не кто-нибудь, а Мэгги.

— Ее могут вызвать в суд. — Дж. П. сложила руки под своей большой грудью. Да что там большой — просто гигантской.

— Я ничего такого повторять не собираюсь. — Мэгги протянула Берни стакан, на одну треть заполненный виски со льдом.

— Хорошая девочка. Преданная. Я люблю тебя, Мэг.

— Ничего, что я встреваю? Вы двое чего добиваетесь, чтобы вас в соседние камеры посадили, что ли?

Мэгги подняла два здоровенных чемодана и отнесла их в комнату для гостей. Там она остановилась, трижды глубоко вздохнула и вернулась в гостиную.

— Я думала, вы попытаетесь отмазать Берни от суда.

— Ох ты, оптимистка какая. Наша маленькая Солнышко Мэри — оптимистка. Отмазать от суда? Я бы с удовольствием, да не так уж это просто. Венделл ее хочет, очень хочет.

— Стив меня хочет. — Берни подняла пустой стакан. — Как тебе это нравится, Мэгги? Твой парень за мной гоняется.

— Вообще-то, — произнесла Дж. П., — он гоняется не за тобой, а за истиной. Он хороший парень, как и положено копу. Надеюсь, он сможет найти убийцу.

Мэгги села рядом с Берни.

— Мы не будем ему помогать?

— Нет, крошка Мэри, не будем. Мы будем помогать нашей драгоценной пьянчужке. И начнем с того, что отнимем у нее бормотуху. Все, Берни, больше ни капли.

— О господи, — Берни тяжело осела на диванных подушках, когда Мэгги забрала у нее стакан.

— Мм… Дж. П.? Может, перенесем это на завтра? Алекс сегодня пригласил нас всех на ужин к Беллини.

  24