– А я тебе гамбургер добыл, – доверительно поведал Малыш Джо. – Только шеф не велел тебя кормить.
– Спасибо, – пролепетала Ники, хотя при одной мысли о еде ее тошнило.
– Если кто спросит про снотворное, – продолжал коротыш – говори, выпила, ладно? Ты помоги мне, я помогу тебе. Ты мне поможешь отсюда выбраться? – с надеждой спросила Ники.
– Ну, это не в моих силах. Да ты не бойся, никто тебя не тронет. Твои предки заплатят деньги, и мы тебя отпустим.
– Когда?
– Завтра, послезавтра… – Он порылся в кармане и выудил черствое печеньице. – Вот, держи. Это я тебе припас.
Она взяла «угощение», прикидывая, удастся ли раньше него добежать до двери.
– Пытаться отсюда бежать бесполезно, – сказал он, словно читая ее мысли. – Это здание – настоящий лабиринт. Ты здесь заблудишься, в конце концов мы тебя найдем, и Эрик тебя накажет. Он просто зверь. Не то что я.
Ники кивнула. На память пришло все, что она когда-то читала или слышала о похищениях людей. «Постарайтесь подружиться со своими похитителями. Заставьте их увидеть в вас человека, и они вас не тронут».
– А как тебя зовут? – спросила она.
– О нет! – погрозил пальцем Малыш Джо. – Этого я тебе сказать не могу.
– Спасибо тебе за печенье. Если еще и воды принесешь, совсем хорошо будет.
– Сейчас вернусь, – сказал он. – Взгляну, куда это Марк направился.
Ага, теперь у нее есть уже два имени. Эрик к Марк. Эрик – мозговой центр. Марк – вышибала в клубе. Ники знала, что надо запоминать каждую мелочь.
Малыш Джо ушел и запер за собой дверь. Через пару минут он вернулся с водой в бумажном стаканчике. Ники залпом выпила.
– Утром я к тебе еще зайду, – сказал он. – На крыс и тараканов внимания не обращай, они тебе не опасны.
Ники содрогнулась, но почувствовала невольную признательность к этому коротышке! Может, в конечном итоге он ей и поможет?..
46.
В пять часов утра Лиза с Майклом покинули отель. Вместе с ними летел Уолтер Берне, а также один из его охранников, который не расставался с большой сумкой с деньгами. Дэнни они выслали вперед, строго-настрого наказав держать язык за зубами.
Майкл еще из отеля позвонил Куинси и ввел его в курс дела.
– Сиди на телефоне, – сказал он. – Если понадобишься, я тебе позвоню.
Оба понимали, что обратиться за помощью к Уолтеру Бернсу было удачным решением: хозяин отеля оказался полезным союзником. Заручившись поддержкой могущественной организации, они почувствовали себя намного увереннее.
В полете спали все, кроме Майкла. Он приглядывал за Лизой, и у него было одно желание – обнять ее и оградить от беды. Она казалась такой молодой и беззащитной. Как же он ненавидел сукина сына, подвергшего ее такому испытанию!
Незадолго до приземления Уолтер пришел с ним посовещаться.
– Мне уже приходилось сталкиваться с подобными ситуациями, – сказал он.
– Мне тоже, – поддакнул Майкл.
– Стало быть, мы оба знаем, с чем имеем дело.
– Да. С неизвестностью, – сказал Майкл. Уолтер помолчал.
– Вокруг ее дома засели мои люди. Они отследят утренний звонок и установят, откуда он будет сделан. Как только он назовет Лизе место доставки денег, мои люди и там займут позицию. Это профессионалы высочайшего калибра.
– И какие, думаете, у нас шансы получить Ники живой и невредимой? – спросил Майкл.
– Я игрок, – ответил Уолтер. – И могу сказать: пятьдесят на пятьдесят.
– Да, шансы не очень хорошие.
– В Италии Лиза уже получила бы отрезанное ухо.
Расположившись на диване в доме Эвана, Брайан позвонил брату.
– Ну что, Ники приехала? – спросил он.
– Нет, – отрезал Эван. – Но тебе все равно спасибо: ты превратил Эби в полную невротичку.
– Не думаю, что кто-то может превратить Эби в невротичку, – возразил Брайан. – Для нее это был бы шаг назад. Дай ей немного кокса, и все пойдет как по маслу. А чем вы там с ней занимаетесь?
– Это тебя не касается! – грубо оборвал Эван.
– Правильно ли я понял, что ты решил дать Ники отставку?
– Нет, не правильно. Я просто хочу отложить свадьбу. Мы с Ники поженимся, но на пару месяцев позже. Я не могу срывать съемку.
– Эван, я тобой восхищаюсь! – сказал Брайан. – На первом месте – съемка. Невеста – на втором.
– Послушай, а где все-таки Ники?
– Я рад, что ты наконец забеспокоился.
– Что ты имеешь в виду?
– То, что она исчезла. Ее нет ни у матери в Вегасе, ни с тобой.