ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  64  

— А я и не спорю, — кивнул Джед. — Мне, как никому другому, хочется отчалить поскорее.

— Я тебя понимаю. — Мелис с трудом заставила себя улыбнуться. — Ведь тебя ждет Маринт.

— Ты абсолютно права. Думала, я буду отрицать, что хочу найти его? Но первым делом нам лучше разобраться с документами Лонтаны и этими табличками. Ты говорила, они здесь?

— Не совсем здесь. Они на маленьком острове на некотором расстоянии от Лансароты.

— На каком острове?

— Кадора. Документы спрятаны на склоне потухшего вулкана в северной части острова. На Кадоре живут всего несколько тысяч человек, и все они селятся на побережье. Это красивое место. Мы с Филом какое-то время арендовали там коттедж. — Мелис поморщилась. — Конечно, за припасами нам каждый раз приходилось ездить на Лансароту. Кадору нельзя назвать Меккой для покупателей.

— На склоне вулкана? А я-то думал, что Лонтана держал их под замком в какой-нибудь банковской ячейке.

— Ты не знал Фила. Он не доверял банкам. Он все спрятал в большой сундук и закопал. Он вечно мне твердил, что пираты прятали сокровища в земле, и их потом столетиями никто не мог найти.

— В те времена мир не был так тесен.

— Его мир остался таким же. Он был полон мечтаний. — Мелис вдруг стало грустно. — Слишком много мечтаний.

— Ты мне доверишь достать этот сундук с табличками и документами и поместить его в действительно надежное место?

— Нет. — Увидев, как он напрягся, Мелис поспешила объяснить: — Это не вопрос доверия. Эти бумаги могут мне понадобиться как приманка для Арчера. Они останутся там, где лежат. Я не хочу, чтобы они оказались в банковском подземелье, где к ним действительно не будет доступа.

— И ты никому не доверяешь, кроме себя?

— Вряд ли ты заинтересуешься результатами его научных изысканий.

— Но бронзовые таблички и перевод являются приманкой для меня. И ты это знаешь.

— Разумеется. Ты их получишь… как только мы доберемся до Арчера. — Мелис отвернулась и откинула край одеяла. — Мне надо отдохнуть. Завтра мне рано вставать. Спокойной ночи.

— Меня прогоняют?

— Я не пойду в твою каюту. В настоящий момент у меня нет настроения заниматься сексом.

— Ну, ясное дело. Тебе больно, у тебя на сердце пусто, тебе страшно. — Джед встал с кресла и сделал шаг к ней. — И ты ни за что в этом не признаешься. — Он обнял ее и прижал к себе. — Господи, до чего же с тобой трудно! Не смей меня отталкивать! Я не пытаюсь принудить тебя силой. Я просто хочу тебе доказать, что мне от тебя нужен не только секс. Хотя, должен признаться, этот аспект тоже не оставляет меня равнодушным. — Уложив ее на кровать, Джед натянул на нее одеяло, а сам лег рядом и обнял ее. — А теперь успокойся и спи. Ты в безопасности.

В безопасности… Судорожный вздох вырвался из ее груди, мышцы постепенно расслабились. До этой минуты Мелис даже не подозревала, как ей страшно. Она отталкивала от себя страх с тех самых пор, как увидела Арчера в черном седане.

— Гэри погиб, Джед, — прошептала она. — Я с ним говорила, и через секунду его не стало. Я даже не слышала выстрела. Лейтенант сказал, что оружие, должно быть, было с глушителем. Гэри говорил о Филе и о том, как он хочет найти Маринт, а потом он упал и…

— Я знаю. — Пальцы Джеда успокаивающе гладили ей спину. — В первый раз я увидел, как умирает друг, когда служил в «тюленях». Я поверить не мог, что это произошло так быстро. У него не было ни единого шанса подготовиться, и мне показалось, что это неправильно. А потом, гораздо позже, я подумал, что быстрая смерть, пожалуй, более милосердна. Он ничего не ждал, ни о чем не подозревал, и все кончилось в один миг. Постарайся думать так о Гэри.

— Арчер убил его, потому что Гэри мешал ему добраться до меня. У Гэри было еще столько лет впереди, а Арчер взял все эти годы и просто вычеркнул. Фил, Кэролин, Мария, а теперь вот еще и Гэри. Я не могу позволить ему продолжать.

— Мы его достанем.

— Он ни перед чем не остановится. Он способен на все. Он похож на Ирмака. Он даже сказал, что хочет вернуть меня в кафас. Ему нравится смотреть, как я мучаюсь, как меня используют, и… Меня это пугает. И он это знает. Он знает о снах.

— Тебе снится кафас?

— Да. Но в этих снах я больше не маленькая девочка. Я возвращаюсь туда, но все происходит сейчас.

— Этого не случится. — Джед обнял ее еще крепче. — Я не дам этому случиться.

В этот момент Мелис готова была поверить, что он говорит правду. Что никогда не будет нового кафаса, что он не даст Арчеру уничтожить ее.

  64