Бетуорт ощутил привкус крови во рту и вдруг понял, что умирает.
— Не-ет!..
Гэлен, Логан и Келлер выпрыгнули из вертолета почти одновременно, но первым возле лежащего Андреаса оказался начальник президентской охраны.
— Вы не ранены, сэр? Говорил я вам — этот план от начала и до конца был авантюрой чистой воды! Почему вы не позволили мне выполнить мою работу?
— Потому что мне надоело прятаться в моей башне из слоновой кости и полагаться на других, — ответил Андреас, вставая с земли и отряхивая брюки. — Если бы я уделял больше внимания практической стороне своей деятельности, быть может, Бетуорт не посмел бы уничтожить два бункера. — Он посмотрел на лежащие рядом тела Бетуорта и Шепарда. — Они мертвы?
Гэлен, опустившись на колени, пощупал пульс сначала у одного, потом у другого.
— Мертвее не бывает, — сказал он и, подняв голову, посмотрел на вершину утеса. — Прекрасный выстрел. Под таким углом очень трудно целиться.
— Я, кажется, не говорил, что желаю их смерти. — На скулах Андреаса заиграли желваки. — Позовите-ка сюда этого вашего… э-э-э… Моргана.
Гэлен поднялся и, достав мобильник, нажатием кнопки набрал номер.
— Спускайся вниз, Джадд. С тобой хочет поговорить президент. Похоже, ты опять перестарался… — Он выключил телефон и повернулся к Андреасу: — Я не уверен, что он послушается, сэр. Джадд может вообще… исчезнуть. Он уже побывал в роли козла отпущения и знает, что это такое.
— Да, вы мне говорили, — сухо сказал Андреас. — Но это не значит, что теперь ему позволено палить в моего вице-президента. — Он снова посмотрел на труп Шепарда. — Насколько я заметил, его Морган убил первым. Почему он не начал с Бетуорта? Это было бы, гм-м… логичнее.
— Я уверен, у Моргана были на это веские причины, — вмешался Логан. — Обычно он не…
— Не надо меня выгораживать, Логан, — сказал Морган, появляясь на тропе. — Я и сам могу вам объяснить — язык у меня пока не отсох.
— Пусть говорит, — возразила Алекс, спускавшаяся следом. — Тебе может понадобиться любая помощь, а Логан умеет убеждать.
— Тебе вообще не следовало сюда спускаться, — отмахнулся Морган и, остановившись перед Андреасом, смело взглянул ему в лицо. — Какую бы сделку мы с вами ни заключили, она обязательно должна содержать пункт о неприкосновенности мисс Грэм, — отчеканил Морган. — Это необходимое условие.
— Я не заключаю сделок, Морган, — холодно ответил Андреас.
— Черта с два! Сделки вы должны заключать виртуозно — ведь именно в этом заключается смысл вашей работы.
— Сейчас речь не обо мне, а о вас, Морган. Через мистера Гэлена я приказал вам уничтожить наемного убийцу, который, по некоторым данным мог находиться на вершине этой горы. Надеюсь, вы не будете это отрицать?
— С какой стати? — Морган пожал плечами. — Именно так он мне и сказал — слово в слово.
— В таком случае кто приказал вам убить Шепарда и Бетуорта? Келлер мог арестовать обоих чтобы впоследствии оба изменника предстали перед судом. Именно так обычно делаются дела в стране, президентом которой меня избрал народ.
— Но ведь вы сами этого не хотели бы, не так ли? Вы не хотели бы, чтобы американский народ который избрал вас своим президентом, разочаровался в своем правительстве. Наша страна выстояла в тяжких испытаниях последних лет только благодаря доверию миллионов простых граждан к государственной власти. Процесс над этими двумя мог растянуться на долгие годы, и каждое судебное заседание было бы пригоршней соли, высыпанной на еще не зажившие раны. Быть может, арестовав высокопоставленных изменников, вы поступили бы по закону, но… Бывают случаи, когда интересы страны в целом оказываются выше юридических норм и установлений.
— Это вы ему сказали, что я не хотел судебного разбирательства? — подозрительно прищурившись, спросил Андреас у Гэлена.
— Возможно, я и упомянул, что сложившаяся ситуация вас крайне тяготит, — дипломатично высказался тот.
— Нет, ничего такого он не говорил, — возразил Морган. — Я просто… догадался. У меня, видите ли, прекрасно развита интуиция. Гэлен сказал, что люди Келлера обнаружили и обезвредили оставленную в Белом доме бомбу, а потом устроили фальшивый взрыв и пожар в кабинете Шепарда. Согласитесь, я не мог не задуматься, зачем это было сделано. Кроме того, от Гэлена я знал о вашем звонке Шепарду. Смысл этого был очевиден: вы хотели заманить Бетуорта сюда, на Z-III. Опять же, зачем вам это понадобилось? Не проще ли было вызвать в Белый дом батальон морской пехоты и задержать всех возможных участников заговора?