Он сделал так нарочно? Хоть бы нет, молча молила она.
— Поскорее! — Ее просьба прозвучала на редкость требовательно.
— Не суетись. Ты здорово запуталась. И только я могу тебе помочь. — Он хитро улыбался. — Вот. Готово. Погоди-ка! — приказал он, когда она сделала попытку убрать его руку. — Фата тоже зацепилась. Потерпи немного.
Их глаза встретились. Она посмотрела на него с вызовом.
— Мое терпение кончилось! Хватит!
Она раздраженно отпрянула, вырываясь из его крепких рук. Некоторое время они оба боролись с ветками шиповника. Эмбер пыталась избежать близости Джейка.
— Почти все, — сказал он небрежно.
— О, проклятье! — бушевала она.
— Охлади свой пыл! Не такая уж это проблема! — Он дышал прямо ей в ухо.
Эмбер сжала зубы, лихорадочно отцепляя ветки шиповника. Шипы кололи ее руки. Капельки крови выступили на ладонях. Наконец она освободилась. Потрясающее облегчение. Она быстро наклонилась и прошмыгнула у него под рукой. И с ужасом почувствовала, как его рука, обнимая за плечо, поворачивает ее назад.
— Глупышка! — сказал он хрипло.
Неожиданно его теплые губы прижались к ее ладоням, а язык стал слизывать маленькие капельки крови. Эмбер застыла, не в силах пошевелиться. Бледная и испуганная, она точно во сне наблюдала, как он, взяв другую руку, врачевал языком ее ранки.
Волна разочарования захлестнула ее. Это продолжалось лишь несколько секунд, но глубокая нежность и эротический характер действий Джейка убедили ее в истинной причине его женитьбы. Колени ее дрожали, и он обнял ее, успокаивая.
— Все в порядке, Эмбер, не волнуйся. Можешь расслабиться. Все хорошо. Ты немного поцарапалась, шла кровь, но сейчас нет никакой опасности. Очень скоро ты вообще забудешь, что поранилась.
Она не слышала его слов — лишь тон его голоса, и вырвала свои руки из его рук. Для нее-то совсем не все в порядке. Потому что в его глазах горит откровенный огонь желания. И в губах тоже, думала она в растерянности, видя, как они раскрылись, обнажив ровные белые зубы.
Голова кружилась, мир пришел в движение. Чувствуя жар, разгорающийся в теле, она в отчаянии застонала. А тут еще тошнота снова накатывает. Кожу будто кололо иголками, а легким не хватало воздуха.
— Что с тобой? — спросил он нежно и обеспокоенно.
— Давай проясним кое-что, — сказала она, голос ее срывался. — Я прошла через муки ада. Я чувствую себя отвратительно несчастной. Я… я… — Слезы хлынули из глаз, и она застонала, ощущая последнее предупреждение желудка. — Помоги мне! — В панике она бросилась к нему, потом метнулась в проход под аркой.
Подобрав юбки, она понеслась вниз по винтовой лестнице. Ни звука не донеслось до ее ушей, кроме ее собственного прерывистого дыхания и стука каблуков. Слава Богу, подумала Эмбер, что Джейк он не последовал за мной. Наконец она спустилась вниз. Прямо перед ней убежище — комната, предназначенная ей на сегодня. Остаться там одной — все, о чем она только могла мечтать. И она со стоном облегчения открыла массивную дверь.
Спасена. Захлопнув дверь, она навалилась на нее спиной, тяжело дыша. Теперь в ванную. Через несколько минут она появилась бледная и изможденная, огненные волосы растрепались.
И обнаружила развалившегося на кровати Джейка.
Ее глаза расширились и полыхали как два темных костра на бледном лице. Джейк лежал с невозмутимым видом, держа руки за головой. У нее пересохло в горле. Ей с ним не справиться.
— Ты! — громко выдохнула Эмбер.
Она смотрела на него. Разлегся — как самодовольный кот.
Сильные, мускулистые руки, гибкое тело, распростертое на ослепительно белом шелке постели. Уверенный в себе и опасный, линии его мускулистых бедер никогда не были так отчетливо видны, как сейчас в этой откровенно мужской позе.
— Я, — согласился он. — Нам надо поговорить, Эмбер.
— Поговорить? — Этого она меньше всего ожидала. Отвратительная волна тошноты и беспомощности вновь накатила на нее. — Но я не в состоянии сейчас решать какие-то вопросы, — пробормотала Эмбер, ненавидя себя за жалобный тон. Но она знала, что ее вот-вот вырвет и ей надо уединиться на некоторое время. — Дай мне десять минут. Мне надо побыть одной.
— Это не может ждать, — настаивал он. Его глаза сверкали. — Потерпи меня немного, Эмбер. Я хочу знать, почему ты убежала и почему у тебя такой несчастный вид. Ты ведь была в отличном настроении, пока не услышала об отъезде Лео. Что я должен думать обо всем этом?