ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  36  

Он доел салат раньше нее и откинулся на спинку стула, внимательно ее изучая.

— Что? — наконец не выдержала Джипси. — У меня что-то на лице?

Рико покачал головой и улыбнулся, отчего она растерялась. Протянув руку, он пропустил сквозь пальцы прядь ее волос.

— Кто тебе сказал, что ты должна выпрямлять волосы?

Его прикосновение слишком ей нравилось, и Джипси отвернулась, заставив его отпустить ее волосы. Внезапно потеряв аппетит, она отодвинула от себя тарелку с недоеденным салатом.

Рико наклонился вперед:

— Джипси, либо ты расскажешь что-нибудь о себе, либо следующие пятнадцать месяцев быстро станут очень утомительными. И если ты этого хочешь, можешь отказаться от этого желания, оно не сбудется. Ты мне должна.

Джипси скомкала салфетку, чувствуя себя так, словно падает в пропасть.

— Мой отец… ему никогда не нравилось, что мои волосы вьются.

Теперь она начала дрожать. Раньше она никогда не говорила о своем отце.

— Ну и глупец, — тихо сказал Рико.

Джипси бросила взгляд на него и тут же отвернулась, тронутая блеском в его глазах. Иногда он так смотрел на Лолу.

— Он все время говорил мне, что я похожа на цыганок, которые живут на обочинах дорог… Так что, когда мы куда-нибудь шли, он настаивал, чтобы я выпрямляла их.

— Даже когда ты была маленькой?

Джипси кивнула.

— А твоя мать? Что она об этом думала?

Джипси тут же напряглась, но внимание Рико не отвлекла даже Агнета, подававшая первое блюдо. Стоило ей выйти, как он повторил свой вопрос.

— Когда мне было шесть, мама заболела, и меня отправили к отцу.

Она не стала упоминать, что тогда Мэри Батлер едва ли волновала прическа дочери.

Рико положил вилку на стол:

— Они не были женаты?

Женщина покачала головой.

— Расскажи о ней.

Подумав о матери, Джипси слабо улыбнулась, что Рико конечно же заметил.

— Она была ирландкой… и бедной. А еще наивной, очень наивной. Мой отец был ее боссом, он соблазнил ее, наобещав ей с три короба, но как только она забеременела, оставил ее на произвол судьбы.

— С чего ты взяла? — резко спросил он.

Джипси посмотрела на него, не совсем понимая ту ярость, с которой был задан вопрос. По-видимому, это развитие ситуации совпадало с его собственным жизненным опытом.

— Ну, уверена в этом я быть не могу, но он знал обо мне, знал, где мы живем, и ни разу не приехал, и не помог нам деньгами. Когда мама заболела, то решила отдать меня ему, но он отказался меня забирать… — Она не сдержала горечь в голосе. — Он забрал меня только после того, как сделал тест на отцовство. А с тобой случилось нечто подобное?

Рико повертел в пальцах изящный бокал с вином:

— Что-то типа того. У моей матери был роман с богатым плейбоем-греком, который сбежал, узнав о ее беременности. Ее заставили выйти замуж, чтобы спасти честь семьи, пока беременность не стала заметна… — Он посмотрел на нее. — Вот только все было не так. Когда мне исполнилось шестнадцать, я отправился на поиски отца, хотел спросить его, почему он нас оставил. Когда я его нашел, здесь, на Закинтосе, он потерял почти все свое состояние и ему остался только год. Он был уверен, что у моей матери был выкидыш. Он рассказал, что умолял ее выйти за него, но после якобы выкидыша она велела ему убираться и больше никогда не возвращаться. Так что эти годы прошли впустую: он думал, что меня нет на свете, а я был уверен, что он не хочет меня знать. А отчим превратил мою жизнь в ад, потому что я всегда напоминал ему о другом мужчине.

На Джипси накатила волна жалости.

— Рико… я могу только представить, как это ужасно, найти своего отца и тут же потерять его снова.

Рико резко усмехнулся:

— Не принимай это так близко к сердцу. Когда я нашел его, он был жалким стариком, и самое лучшее, что он сделал для меня, — оставил свою крохотную таверну, которую я превратил в модный бар и выгодно продал через несколько лет. — Он наклонил голову. — И я сменил фамилию, чтобы хоть как-то его уважить.

Джипси не могла поднять на него глаз — их детство было так похоже. В горле снова появился комок.

— Я понимаю, почему ты был так зол, узнав о Лоле… Честно, если бы я знала, что могу тебе доверять, я бы сказала о ней.

— И почему же ты не могла мне доверять, Джипси? — вкрадчиво спросил он.

— Да я и сейчас не знаю, могу ли. С тех пор как ты появился в моей жизни… нашей жизни… ты только и делаешь, что стремишься подчинить себе ситуацию. Я выросла с тем, кто прожил так всю свою жизнь, и я прекрасно знаю, какое это мучение. Я не хотела, чтобы Лола прошла через нечто подобное.

  36