ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  32  

– Вы, конечно, можете делать свои выводы, но мой вам совет – остерегайтесь их лишний раз озвучивать… Следуйте этому правилу для профилактики собственной безопасности.

На сей раз Сатаров промолчал. Бирюков продолжил уже менее напряженным голосом:

– Несмотря на то что вас действительно обстреливал снайпер и вы применяли оружие в целях самозащиты, у нас есть все основания, чтобы предъявить вам обвинение по нескольким статьям, начиная от незаконного хранения оружия и вплоть до покушения на убийство, хоть и неумышленное. Кстати, сторож собирается подавать на вас в суд.

Несмотря на процедурный характер их беседы, что-то в речи майора насторожило Сатарова. Ему показалось, что тот чего-то недоговаривает, вряд ли он пригласил Сатарова только для того, чтобы предъявить ему обвинения и рассказать о обстоятельствах обстрела.

Сатаров улыбнулся и заметил как бы между делом:

– Не так давно в личной беседе я нахамил господину Полунину, среди братвы известного больше под кличкой Седой. Мне кажется, что он тоже написал на меня жалобу, или я ошибаюсь, майор?

– Мне на вас жаловались многие люди, – спокойным голосом ответил Бирюков, – вы, Олег Григорьевич, человек в городе известный, ведете активную деловую жизнь, часто встречаетесь с предпринимателями. Правда, некоторые из них после этих встреч почему-то попадали в больницу, а кто-то вообще исчезал бесследно. Оставшиеся в живых иногда приходили ко мне жаловаться. Вы, конечно, все отрицали, уверяли, что это клевета, а через некоторое время и жалобщики говорили, что ошиблись и что-то напутали в своих показаниях, в связи с чем забирали свои заявления назад.

– Хватит болтать чушь, – неожиданно разозлился Сатаров, – вы давно хотели меня зацепить, но все не удавалось, пока вам Полунин не помог. Я только одного не могу понять, неужто Полунин так скурвился, что под ментов лег, или он, может, вас к себе на работу взял? – в Сатарове явно клокотала обида, он был вне себя от злости.

Однако Бирюков пропустил эту вспышку мимо ушей.

– Вы, Олег Григорьевич, человек, конечно, не без способностей, однако еще молоды и наивны, – сказал он спокойно. – Неужели вы всерьез думаете, что такие разные люди, как я и Полунин, могут работать друг на друга?

– Однако же работаете, – огрызнулся Сатаров.

– А вот здесь вы не правы, – последовал ответ Бирюкова. – Мы с ним слишком разные люди: я – мент, он – вор, и по большому счету нам не договориться, но мы вполне можем с уважением относиться друг к другу, мы вполне можем договориться по той или иной проблеме, если цели наши в данном случае совпадают.

Бирюков сделал паузу и, заглянув в глаза Сатарову, продолжил:

– Нам не нужна война между бандитскими группировками, неважно за что она ведется – за коммерческий ларек или за крупный завод. И мы не собираемся допускать кровопролитие в городе, порядок в котором мы должны охранять.

– Кто это мы? – переспросил Сатаров. – Вы имеете в виду ментов?

– Я имею в виду руководство города, в том числе и милицейское, – коротко ответил Бирюков.

– А при чем здесь Полунин?

– Ни при чем, – пожал плечами Бирюков. – Он просто предложил то, что соответствует нашим интересам. Он тоже не хочет войны и предлагает договориться мирно. И вам, Олег Григорьевич, придется пойти ему навстречу, – заявил Бирюков.

Олег, нахмурившись, молчал, обдумывая слова Бирюкова. И майор снова заговорил первым:

– Вы должны понять, Олег Григорьевич, что этот город будет жить по тем законам и правилам, которые устанавливаем мы, и вам придется с этим смириться. Если вы не согласитесь с подобной установкой, то сильно об этом пожалеете. Если же согласитесь – наше с вами сотрудничество будет плодотворным, и вас сегодня же отпустят на свободу, правда, пока под подписку о невыезде.

– А мои люди? – тут же поинтересовался Сатаров.

– Разумеется, их тоже освободят, – заверил его Бирюков. – Вы напишете задним числом заявление о том, что нашли оружие и собирались сдать его в милицию. В крайнем случае, если суд не согласится с таким ходом дела, то всю вину возьмет на себя кто-нибудь из ваших шестерок и получит год условно, это я могу вам гарантировать.

Бирюков посмотрел на Сатарова, который, положив руки на стол, сидел с хмурым видом, нервно постукивая пальцами по столешнице.

– Ну что, договорились? – поторопил его Бирюков.

Сатаров, не глядя на своего собеседника, задумчиво спросил:

  32