Нож. Перед ним лежал остро отточенный нож. И это был не его нож. Откуда он здесь?
Глаза майора забегали. Он боялся пошевелиться, боялся оглянуться. Он напряг слух, чтобы не пропустить ни малейшего шороха, который мог выдать его врагов. Напряжение достигло предела, мозг отказывался понимать.
Сарраты! Эти гнусные ублюдки остались живы. А может, это их духи вернулись, чтобы отомстить ему? Теперь надо выследить их!
Он даже не дотронулся до ножа, только инстинктивно сжал бедра, словно пытаясь защититься.
***
Может быть, он и не поймет, что означает этот нож и откуда он взялся. Жуана уставилась на закрытую дверь. Глаза ее горели от ненависти. Неважно, поймет он или нет! Важно, что она отлично знает это!
И она сделает то, что задумала. Пусть только попробует коснуться ее хоть пальцем, и она убьет его. Ненависть росла в ней с той ночи, когда он изнасиловал ее.
***
- Почему твоя сестра вышла замуж за Мак-Лейна?
Джейк не собирался задавать этот вопрос и теперь злился на себя за то, что он сорвался у него с языка. Но ему необходимо было это знать.
Селия посмотрела на него поверх спины Джипси, продолжая чистить ее щеткой, и ее темно-голубые глаза погрустнели.
- Чтобы спасти нас от голода, - ответила она после минутного молчания.
Джейк ожидал услышать что угодно, только не это. Он внимательно посмотрел на девушку
- От голода?
- Да. У нас не было ни еды, ни денег. Майор сказал, что даст маме с папой целую кучу денег, если Виктория выйдет за него замуж. И она вышла.
Это простое объяснение потрясло Джейка. Значит, Викторию просто-напросто продали? Она вышла за майора, пожертвовав собой, чтобы спасти свою семью!
Он больше ни о чем не спрашивал, и Селия молча продолжала чистить лошадь.
- Когда я смогу покататься верхом? - наконец спросила она, взглянув на Джейка.
- На той неделе.
- Так не скоро! - с сожалением воскликнула Селия.
- Я хочу быть твердо уверен, что Джипси знает, как вести себя под дамским седлом.
- А почему мне обязательно нужно дамское седло? Почему нельзя ездить на лошади, как вы, на обычном?
- Потому что дамы так не ездят.
Сам Джейк считал дамские седла глупой, ненужной и опасной выдумкой, но он не хотел обсуждать это с Селией. Ведь тогда придется объяснять ей, почему женщины должны сидеть верхом не так, как мужчины. Но он плохо знал Селию. Если уж она начинала расспрашивать о чем-нибудь, то не отступала до тех пор, пока не уясняла для себя все до конца.
- А почему дамы не могут ездить так же, как мужчины?
Джейк надвинул шляпу пониже на глаза.
- Потому что юбки у них будут задираться, и, все смогут увидеть их ноги.
- а почему бы женщинам не надеть брюки?
- Но тогда их ноги будут видны.
Головка Селии показалась из-за спины лошади.
- Ну уж, не больше, чем мужские ноги, - заявила она удивленно. - Чем это женские ноги отличаются от мужских?
Джейк подумал, как легко этом девушке удалось загнать его в угол. Он мог дать множество ответов на ее вопрос, но остановился на самом доступном.
- Они красивее.
Головка снова спряталась. По-видимому, Селия пыталась разглядеть свои ноги, скрытые под пышной голубой юбкой.
- Но если они красивее, зачтем же их прятать? - спросила она изумленно. - Если у мужчин такие уродливые ноги, пусть они и носят юбки. А женщины будут носить брюки.
Джейк с трудом сдержался, чтобы не расхохотаться.
- Понимаешь, мужчины выполняют самую трудную и тяжелую работу, - заявил он, стараясь сохранить серьезность. - Они не смогли бы делать ее, если бы носили юбки. Ну-ка, представь себе, как бы майор смог клеймить волов в юбке. Да он просто сжег бы ее.
Селия захихикала, но тут же ей в голову пришла, новая мысль, и она, хитро прищурившись, взглянула на Джейка.
- А как же женщины готовят в юбках?
- Понимаешь, женщины гораздо аккуратнее. Мужчины ужасно неуклюжи, они бы постоянно наступали себе на подол.
- Ну, это и со мной бывает. Наверное мне тоже надо носить брюки.
Джейк не нашелся, что ответить.
- А почему ты не попросишь сестру об этом? - сказал он первое, что пришло ему в голову.
Селия тяжело вздохнула:
Виктория ни за что не разрешит!
Она снова начала чистить Джипси, а Джейк с улыбкой наблюдал за ней. Селия была прелестна. Теперь он отлично понимал, почему Виктория с такой яростью бросилась на ее защиту и даже почему согласилась выйти замуж за Мак-Лейна. В конце концов она ведь не могла знать, какой подонок достался ей в мужья, и пыталась сделать все, что от нее зависело, чтобы оградить семью от невзгод. Должно быть, отец Виктории - человек слабый и изнеженный, иначе как он мог продать свою дочь мужчине, который вдвое старше ее, подумал Джейк. Но как бы там ни было, все это отнюдь не умаляло достоинств Виктории.