ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  59  

Я же, со своей стороны, прошла туда, где одетый в жёлто-зелёную ливрею лакей разливал по кубкам подогретое вино. И, с удовольствием пригубив пряный напиток, неожиданно для себя услышала из-за спины знакомый голос:

- Так всё-таки, что же вам рассказали обо мне наши общие знакомые?

Я обернулась, осторожно держа в руке почти полный кубок.

- Эрл? Я не заметила, как вы подошли. Вы меня напугали.

- В самом деле? Странно: вы вовсе не кажетесь напуганной, - возразил Раймонд, принимая из рук лакея очередной кубок с горячим напитком.

Мы с эрлом бок о бок отошли от стоящего на раздаче лакея, предоставляя другим гостям возможность отведать здешнее вино.

- У вас совсем не такие идеальные манеры, как у вашего друга, - со светской улыбкой попеняла ему я.

- Я и не претендую на его высоты, - заверил Раймонд. - Виконт - человек исключительных качеств.

Значит, вы всё-таки это осознаёте, господин эрл? Приятно слышать. А то у меня возникало подозрение, что вы воспринимаете присутствие и поддержку виконта как должное.

- Это правда, - охотно подтвердила я.

- И всё-таки вы ушли от ответа, - напомнил Раймонд, тем самым без зазрения совести нарушая строгие правила этикета в очередной раз.

Я устремила на него оценивающий взгляд.

- Общие знакомые говорят, что вы - очень противоречивый человек.

- Неужели? - Судя по интонации, такая оценка эрла нисколько не впечатлила. - Что-нибудь ещё?

- Думаю, это не имеет такого уж большого значения, - уклончиво ответила я. - Общаясь с людьми, гораздо лучше составлять о них собственное мнение, а не припоминать в деталях информацию со вторых рук.

- И вы уже составили своё мнение? - не без интереса осведомился он.

- Всё ещё составляю.

- Ну что ж, желаю вам удачи.

Раймонд приложился к слегка пристывшему вину и в несколько глотков опорожнил кубок. Я последовала его примеру, но отхлебнула совсем немного.

- Отчего вы совсем не танцуете, эрл? - поинтересовалась я.

Музыка сменилась некоторое время назад, и многочисленные пары снова кружились в танце. Среди них - Клодетт с Родригом. Я ненадолго задержала на виконте сочувственный взгляд.

- Я очень давно не танцую.

Не так чтобы это был исчерпывающий ответ на мой вопрос, но другого Раймонд давать не собирался.

- В таком случае зачем же было тащиться на бал? - изумилась я.

Эрл неожиданно рассмеялся.

- А вы ведь тоже уступаете виконту в том, что касается манер, миледи, - одобрительно заметил он.

- Не стану спорить, - ответила я, ничуть не смутившись. - Таких людей, как виконт, вообще очень мало. Они существуют для того, чтобы мы, простые смертные, смотрели на них и восхищались.

Раймонд усмехнулся, кажется, отчасти разделяя высказанное мною мнение.

- Виконт и в самом деле уникальный человек, - признал эрл. - Что же касается вашего вопроса… Именно Родриг Армистед меня сюда и приволок, только что не силой.

Он снова приложился к кубку, выливая в рот последние остававшиеся на дне капли.

- Ах, вот оно что! - понимающе воскликнула я. - Теперь мне ясно, отчего виконт чувствует себя перед вами виноватым.

- Он что же, сам вам об этом сказал? - поднял брови эрл.

- Нет, конечно же, нет. Но это легко было угадать по его взглядам.

- А вы умеете читать по взглядам?

Я лукаво улыбнулась, поправляя непослушно выбившуюся прядь.

- Конечно. Это моё любимое занятие в свободное время. Впрочем, и в несвободное тоже.

- И вы можете что-нибудь прочитать по моему взгляду?

- О, это совсем нетрудно, - заверила я. - По вашему взгляду видно, что вы скучаете. Вам надоел этот бал. Вам осточертел этот дом. У вас сидит в печёнках барон со своей болтовнёй и своими мероприятиями. При этом вы понимаете, что Клеро в сущности хороший человек и не сделал вам ничего дурного, и потому испытываете лёгкое чувство вины перед ним.

- Невероятно, - чуть насмешливо произнёс Раймонд.

Наверное, счёл, что догадаться обо всём, что я сказала, было слишком легко.

- А можете вы прочитать по моему взгляду, что я думаю о вас?

При этих словах он посмотрел мне прямо в глаза, слишком прямо, чтобы удержаться в рамках этикета.

- Нет, не могу, - рассмеялась я.

- Отчего же? - изогнул бровь он, разочарованный столь быстрой капитуляцией. - Вы не умеете читать чужие мысли о самой себе?

  59