ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  63  

— Да. Не потому, что я блокировал вас какое-то время, а вы не придавали значения. — Он дотронулся до ее волос. — А как раз наоборот, потому что вы беспокоились.

— Я знаю, Лиам. — Она провела пальцами по его щеке и почувствовала его смятение в собственном сердце. — Твой разум тревожен. — Ее спокойные серые глаза встретились с ним взглядом, губы мягко изогнулись. — Неужели тебе обязательно всегда так усердно думать?

— Иначе я не умею. — И все же он чувствовал, что начинает расслабляться рядом с ней, развязывать один узел за другим. Это был дар Аны. — У тебя замечательная семья, Ана, и замечательный дом. Твой муж идеально тебе подходит. Твои дети — твоя радость. Я вижу, как ты счастлива.

— А я вижу, как ты несчастлив. Ты разве не хочешь семью и дом, Лиам? Что сделает тебя счастливым?

Он посмотрел на их переплетенные пальцы, зная, что может сказать ей то, что не сказал бы никому другому.

— Возможно, я для этого не гожусь.

Ну, конечно, поняла Ана. Стандарты Лиама по отношению к самому себе всегда были выше, чем у кого-либо.

— Почему ты так думаешь?

— Я привык думать о себе и за себя. Привык делать то, что хочу. И мне это нравится. — Он посмотрел на нее и улыбнулся. — Я эгоистичен, а судьба требует от меня принять ответственность, с которой так хорошо справляется мой отец, и взять женщину, которая поймет лишь часть из того, что все это значит.

— Ты не позволяешь ни себе, ни ей, поверить в то, какой ты есть. — Теперь в ее голосе появилось нетерпение, которое для Аны было редким явлением, и поэтому, действовало очень эффективно. — Ты можешь быть упрямым и гордым, но ты никогда не был эгоистичным. На самом деле ты просто слишком серьезно воспринимаешь слишком многие вещи. И поэтому не можешь ими наслаждаться. — Она вздохнула, покачав головой. — А Роуэн может понять — и поймет — намного больше, чем ты думаешь.

— Я предпочитаю идти своим путем.

— И этот путь привел тебя прямо к ней, не так ли? — На этот раз Ана улыбнулась. Он выглядел таким раздраженным от того, что логика развернулась и застала его врасплох. — Знаешь, что мне всегда нравилось в тебе? Умение задавать вопросы и раскладывать все по полочкам. Это поражает и раздражает одновременно. А делаешь ты это потому, что слишком беспокоишься обо всем. Ты предпочел бы не беспокоиться, но ты беспокоишься.

— А что бы ты сделала, Ана, если бы была на моем месте?

— Ох, проще простого. — Ее взгляд был нежным, улыбка мягкой. — Я бы слушала свое сердце. Я всегда так делаю. И ты сделаешь так, когда будешь готов.

— Не каждое сердце говорит так четко, как твое. — Снова встревожившись, он забарабанил пальцами по скамейке. — Я показал ей, кто я есть, но, ни слова не сказал о том, что это может для нее значить. Я сделал ее своей любовницей, но не дал ей любви. Познакомил ее со своей семьей, но не рассказал ей о ее семье. Так что да, это беспокоит меня.

— Ты можешь все изменить. Все в твоих руках.

Он кивнул, всматриваясь в ночь.

— Как только она проснется, мы вернемся назад. И я покажу ей то, что скрыто у нее внутри. А на счет остального пока не знаю.

— Не показывай ей лишь обязанности, Лиам, не ограничивайся ответственностью. Покажи ей и радость тоже. — Она поднялась, не отпуская его руки. — Ребенок просыпается. Он будет голоден. Если хочешь, утром я попрощаюсь за тебя с остальными.

— Благодарю. — Он тоже поднялся, притянул ее ближе. — Будь благословенна, кузина.

— Не пропадай надолго. — Она поцеловала его в обе щеки и пошла в дом, но у порога остановилась и оглянулась назад. Он стоял в лунном свете. Один. — Любовь ждет, — прошептала она.

Да, ждет, думал Лиам, проскальзывая в кровать рядом с Роуэн. Здесь, во сне. Будет ли она ждать утром, когда он разбудит в Роуэн все, что так долго спало?

Как принцесса из сказки, подумал он, ждущая поцелуя. Тот факт, что он был кем-то вроде принца, заставил его улыбнуться в темноте.

Он подумал, что судьба наверняка наслаждается такой иронией.

Мысли не давали ему уснуть до самого рассвета. С первыми лучами солнца он накрыл руку Роуэн своей, переплел пальцы и вернул их обратно в Орегон, в ее кровать.

Она что-то пробормотала во сне, перевернулась и снова успокоилась. Лиам поднялся с кровати, и оделся, наблюдая за спящей Роуэн. Потом тихо спустился вниз, чтобы сварить очень крепкий кофе.

  63