– Твой что? – спросил Майк.
– Мою тактическую антенну, – пояснил Лек. – Сносит напрочь.
– Я не понимаю, – вмешался Джесс. – Ты хочешь сказать, что чей-то корабль пролетел мимо так близко, что... Лек засмеялся.
– Нет, кто-то был снаружи. Кто-то летал по треку. Без корабля. Просто человек, летающий по треку.
Майк прочистил горло, но ничего не сказал. Забудь об этом. Кто-кто, а он не собирался ничего ему выкладывать.
– Кто-то на треке, – уточнил Спидбол. – Летал себе без всякого корабля. Лек засмеялся.
– Мне кажется даже, что их было двое.
– Двое, – Джесс подмигнул Майку.
Лек рассмеялся и утер слезы с лица.
– И это еще не все. Помните того оператора домовидения, что подал на меня иск за халатность? Он не потянет. Хочет пятнадцать тысяч межзвездных йен. – Лек хихикнул. – Подумать только! У парня комбинезон протекает, а он обвиняет меня в том, что я поджег ангар техобслуживания. Майк слабо улыбнулся. Лека даже не было в лиге, когда это случилось.
– Прикол в том, что Майк спас этому идиоту жизнь. – Лек снова засмеялся, будто ему трудно было сдерживаться. Майку показалось, что светлые волосы Лека сильно поредели за то время, что они не виделись. – Да, братец. – Лек потянулся за своей колой.
– Неудачка вышла, – согласился Спидбол. Лек опять взорвался смехом, по случайности хлебнув колы носом. Подавился, закашлялся, засмеялся, задохся и грохнулся о стол. Все как один члены Лиги Противников Мяса подняли глаза.
– Ой, это здорово. Просто кайф. – Лек набрал в грудь воздух. – Жизнь во всем ее великолепии, – ухмыльнулся он. – Так, ребята?
– Очень может быть, – отозвался Майк.
Лек кивнул, раскрутил свой стакан на донышке, легонько толкнул его, подхватил и раскрутил снова, вращая все быстрее и быстрее. Кола внутри поднялась по стенкам стакана и грациозно выплеснулась в поле с малой гравитацией.
– Как продвигается дело с Фрэнком Джеймсом? – поинтересовался Джесс.
Лек издал резкий смешок. Кола пролилась из стакана, когда тот, вращаясь, соскользнул со стола. Лек перехватил его в воздухе, не дав упасть на ковер.
– Фрэнк Л. Джеймс, – отчетливо произнес он, выпрямляясь. – Это первый, кто вложил в меня деньги, тебе известно об этом? Самый первый. Я набрал собственную команду на его деньги. Я, Боб Хэнд и корабль класса А, из которого вытекало больше плазмы, чем из сверхновой.
– Боб Хэнд? – спросил Майк. – Как давно это...
– Он уже умер.
– Пленки?
– Не остались. Он не мог их себе позволить. Он умер – совсем умер.
Майк содрогнулся, припомнив время, проведенное им на треснувшем пластмассовом сиденье.
– На трек я попал с помощью Синдиката Джеймса, – продолжил Лек, – а теперь... они вроде как выходят из игры.
– Они не единственные, у кого водятся деньги, Лек, – напомнил Спидбол.
– Нет, конечно, нет.
Лек уставился на свой липкий стакан. В «Коухогсе» стало очень тихо.
Майк наблюдал за медленным скольжением кубика льда по холодной лужице.
После того как Лек ушел, Спидбол прокомментировал:
– Счастливый парень. Джесс хмыкнул.
– Все не так плохо, – высказался Майк. – Просто ему нужно, чтобы вокруг снова что-то происходило.
– Что говорит Таила? – спросил Джесс.
– Она слишком остро переживает, – ответил Майк. – Я думаю, она чувствует себя виноватой из-за того, что старается заиметь собственный корабль.
– Все значительно хуже, Майк, – сказал Спидбол.
– Верно, – вставил Джесс. – Значительно хуже.
– Нет! – быстро возразил Майк.
– Он колется.
– Я не верю этому.
– Майк, он на игле, – настаивал Джесс. – Ну как он мог не узнать тебя с Марджи на треке Монза.
– Он был занят.
– О, черт, – не утерпел Джесс. – Все на Питфоле уже слышали эту историю.
– Я не знаю...
– А как насчет его глаз? – спросил Спидбол. – Ты заметил размер его зрачков?
– Что с ними?
– Зрачки размером с булавочную головку. Сверхчувствительность к слабой освещенности.
– Я не верю этому. Джесс засмеялся.
– Держу пари, он смог бы прочитать газету внутри топливного бака.
– Это побочный эффект ускорения реакции, – сказал Спидбол. – Разве ты не видел, как он крутил стакан? Как поймал его, прежде чем тот упал на пол?
– Я тоже мог бы поймать его, – не сдавался Майк. – Только он слишком долго ждал, чтобы начать движение.