ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  17  

– Не нужно. День жаркий, и ваш сын скиснет.

– Его зовут Джоуи, – заметила Джинни, думая, что Митч ни разу не назвал ребенка по имени.

– Джоуи. Ему лет пять?

– Исполнится пять в следующий день рождения.

– Он рослый для своего возраста.

– У него был высокий отец.

Митч бросил на нее быстрый взгляд.

– Трудно воспитывать ребенка одной?

– Это имеет свои преимущества, – тихо ответила она. И недостатки тоже, иначе она не разыскивала бы отца Джоуи с тех пор, как узнала о своей беременности. У всех детей должны быть два родителя – даже если они не живут вместе.

– Сколько вам лет?

– Двадцать три.

Митч явно удивился.

– Вы так молоды?

– Сколько же, вы думали, мне лет?

– Больше, хотя вы выглядите хорошо. Вам было восемнадцать лет, когда вы забеременели?

– Почти восемнадцать.

Он выругался.

– О чем думал тот парень?

– Оглядываясь назад, – вздохнула Джинни, – я, подозреваю, что он вообще не думал. Ему просто хотелось развлечься. Весенние каникулы в Форт-Лодердейле проводятся бурно.

– Как вы познакомились?

Его любопытство удивило Джинни.

– Я подрабатывала официанткой. Я кончала школу, и мне хотелось купить нарядное платье для выпускного бала. Зарабатывать деньги пришлось самой.

– А родители не могли помочь? Или, по крайней мере, предостеречь вас от свиданий с нахальными студентами?

– Родители умерли, когда мне было восемь лет. Я жила с тетей Эдит, которая много раз предостерегала меня. Но мне показалось, что я влюбилась. До этого я не испытывала ничего подобного. И он был очень… внимателен. Только после его исчезновения я поняла, что для него это была просто мимолетная связь.

– Что было, когда вы узнали о своей беременности?

– Я попыталась найти его. Но не смогла.

– А потом прочитали заметку в газете.

– Да. Но я все еще не нашла моего Джона Митчелла Холдена. Вы совсем не похожи на него. Во-первых, вы старше.

«И опытнее», – мелькнула у нее мысль. Хорошо, что она невосприимчива к его привлекательности. У нее не будет больше любовных фантазий. Реальность жестока, и этот урок она усвоила хорошо.

– Вы не пытались воспользоваться услугами частных детективов?

Джинни тихо рассмеялась.

– У меня не было таких денег. Я даже думала избавиться от ребенка. – Она понизила голос, чтобы Джоуи не услышал. – Но не смогла. Тетя Эдит была против ребенка, но, когда родился Джоуи, очень здорово помогала мне. Она души в нем не чаяла.

– Не чаяла?

– Да. Она умерла два года назад. Совершенно нелепый несчастный случай. Автобус наехал на бордюр и врезался в людей на остановке. Тетя и еще несколько человек погибли, трое были тяжело ранены. Я очень скучаю по ней.

Она не только скучала. Джинни просто потеряла свою главную опору. Теперь надо было жить и заботиться о сыне.

– Итак, у вас есть только Джоуи?

Она кивнула, обрадованная, что на этот раз он с легкостью произнес имя ее сына.

– Как видите, я знаю, что значит потерять любимого человека, – мягко сказала Джинни. – Но жизнь продолжается.

Митч искоса посмотрел на нее. Джинни, задумавшись, смотрела в окно.

Кажется, у них есть что-то общее. Но это ничего не меняет. И все-таки Джинни нуждается в защите. Ей пришлось многое пережить, но она бросается навстречу судьбе с храбростью, которая восхищает его.

Митч попытался избавиться от возникшего желания защищать Джинни. Он не обязан помогать ей или ее сыну. Лучше всего – отойти в сторону, отдалиться, пока они не привыкли к его помощи. Он знает, где таится опасность.

Он высадил их у высокой башни, где находился кабинет врача, и протянул Джинни свою визитную карточку.

– Не забудьте позвонить мне, если освободитесь раньше. А я буду здесь в четыре часа.

– Спасибо.

Джинни схватила Джоуи за руку и, не оглянувшись, направилась к входу. Митч подавил желание последовать за ними. Его ждет работа, и надо держаться подальше от незваных гостей.

Ровно в четыре часа Джинни и Джоуи вышли на раскаленный тротуар. У Джинни голова шла кругом.

– Вон Митч! – взволнованно воскликнул Джоуи, указывая на машину возле тротуара.

– Ты должен называть его «мистер Холден», – наставительно проговорила она и, крепко держа Джоуи за руку, торопливо направилась к машине.

– Тетя Эмилин называет его «Митч». И ты тоже. Я слышал.

– До тех пор, пока он сам не попросит называть его по имени, вежливый маленький мальчик должен обращаться к нему так, как я сказала.

  17