ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  101  

В его глазах и движениях, когда он прикрывал ей ноги одея–лом, ощущалась забота.

– Значит, вы не получили нужной помощи?.. И что будете делать дальше?

Дженнсен достала свой нож. Держа за лезвие, протянула к лицу Тома, так, чтобы костер осветил рукоять. Буква «Р» блесте–ла так, словно была украшена драгоценными камнями. Дженн–сен держала нож перед собой, как талисман, как официальный документ, вылитый в серебре, как задание людей высокого ран–га, которому нельзя воспротивиться…

– Мне надо добраться до дворца. Не мешкая, Том сгреб ее в охапку со всеми одеялами, словно она весила не больше какого-нибудь ягненка, и потащил в по–возку. Он перенес ее через борт и осторожно посадил среди сло–женных гнездом одеял.

– Не беспокойтесь, я доставлю вас туда. Вам трудно при–шлось. Теперь отдыхайте и позвольте мне отвезти вас назад.

Дженнсен с облегчением поняла, что ее подозрения под–твердились. И ей показалось, что тело ее покрыто чем-то скользким, словно она снова упала в болото. Она лгала Тому, использовала его. Это было нехорошо, но она не знала, что еще делать.

Прежде чем он отошел к лошадям, она схватила его за руку:

– Том, вы не боитесь помогать мне? Ведь я занимаюсь чем-то таким…

– Опасным? – закончил он. – Совершаемое мной – ничто по сравнению с тем, чем рискуете вы. – Он показал на разме–тавшиеся рыжие волосы. – Я по сравнению с вами не представ–ляю из себя ничего особенного. И рад, что вы позволяете мне сделать хоть такую малость.

– Я вовсе не такая необычная, как вам кажется. – Внезапно Дженнсен почувствовала себя маленькой девочкой. – Я просто делаю то, что должна.

Том подоткнул ей под спину одеяло:

– Я встречаю много людей. И мне не надо объяснять, что вы отличаетесь от них.

– Вы знаете, Том… Это секретное дело, и я не могу расска–зать вам о нем. Простите, но не могу.

– Конечно, не можете. Только необычные люди носят с со–бой необычное оружие. Я не жду от вас никаких объяснений и не собираюсь задавать вопросы.

– Спасибо вам, Том! – От его искренности Дженнсен чув–ствовала еще большую гадливость и с благодарностью сжала его руку. – Я могу сказать вам одно… Это очень важно, и ваша по–мощь велика.

Он улыбнулся:

– Завернитесь в одеяла и обсохните. Мы быстро доедем до Азритских равнин. А там – зима. Если вы будете мокрой, со–всем замерзнете.

– Спасибо вам, Том! Вы – хороший человек. – Дженнсен рухнула на одеяла, не в силах сидеть.

– Я надеюсь, что вы расскажете об этом лорду Ралу, – про–говорил он с легким смешком.

Не прошло и нескольких минут, как он запряг лошадей, по–тушил костер и взобрался на сиденье повозки.

Но Дженнсен этого уже не видела – она крепко спала.

Глава 25

Сидя в раскачивающейся повозке, Дженнсен наблюдала, как приближается знакомое огромное плато. Утреннее солнце освещало каменные сте–ны Народного Дворца, и они отливали теп–лыми пастельными тонами. Хотя ветер стих, утренний воздух все еще был прони–зывающе-холодным. После зловонных бо–лот плоская сухая пахнущая камнем равни–на казалась родительским домом.

Но Дженнсен кончиками пальцев поти–рала лоб, пытаясь ослабить тупую боль, пульсирующую в висках. Том ехал всю ночь, а она спала в тепле одеял, но, кажется, спала плохо и недостаточно долго.

– Жаль, что лорда Рала здесь нет. Пораженная, Дженнсен отвлеклась от своих мыслей и широко раскрыла глаза:

– Что?

– Лорд Рал там. – Ее спутник указал направо, к югу. – Жаль, что его здесь нет, чтобы помочь вам.

Он опять махнул рукой на юг, по на–правлению к Древнему миру.

Как-то мать рассказывала Дженнсен об узах, соединяющих д’харианцев с лордом Ралом. При помощи древней и тайной ма–гии д’харианцы каким-то образом могли ощущать, где находится лорд Рал. Хотя сила связи у д’харианцев различалась, каждый из них в той или иной степени обладал ею.

Что получал от такой связи лорд Рал, Дженнсен не знала. Она считала, что это еще один способ управлять людьми. Им с мате–рью, однако, это помогло избежать тисков Даркена.

Из рассказов матери Дженнсен осознавала эту связь, но сама ничего в этом роде не чувствовала. Может быть, это имелось у нее в слишком малой степени. Мать говорила, что эта способ–ность не имеет ничего общего с почитанием лорда Рала, что это – в чистом виде магическая связь, и она подчиняется вовсе не чувствам по отношению к этому человеку.

Дженнсен помнила случаи, когда мать, бывало, замирала в проеме двери или у окна, или вообще в лесу, внимательно при–слушиваясь к чему-то. Дженнсен знала, что в это время мать ощущает Даркена Рала, зная, где он и насколько близко. Было только обидно, что это чувство ничего не говорит о тех чудови–щах, которых отец посылал по следу своей дочери.

  101