ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  251  

Впрочем, он мало обратил внимания на предметы на постаментах. Вместо этого он устремил взор в противоположный конец помещения, за центральный свод. Там он увидел столик с кучей разных предметов на нем, и там же, прислоненный к столу, находился тот предмет, который он искал. Между каждой парой черных колонн с золотыми верхушками из главного помещения шли ответвления. То, что слева, походило на беспорядочную библиотеку со стопками книг по всему полу. То, что справа, было темным.

Несан двинулся по красному ковру. В конце примерно дюжина широких ступеней шла вниз, в сердце анклава Первого Волшебника. Прыгая через две ступеньки, Несан подбежал к столу, расположенному под огромным окном.

На столе лежала всякая всячина: чаши, свечи, свитки, книги, кувшины, сферы, металлические квадратики и треугольники. Даже череп. Более крупные предметы стояли на полу.

Морли потянулся к черепу. Несан шлепнул его по руке.

- Ничего не трогай! Это может оказаться черепом волшебника. - Указал он на скалившийся на них череп. - И если ты к нему притронешься, он может ожить. Волшебник умеют делать такие штуки, знаешь ли.

Морли резко отдернул руку.

Трясущимися пальцами Несан потянулся и взял предмет, ради которого сюда пришел. Он выглядел именно так, как юноша себе и представлял. Подобной великолепной ювелирной работы Несан отродясь не видел, а уж в поместье Министра Культуры прекрасных золотых и серебряных вещей он повидал достаточно. Ни у одного андерца не было ничего, хоть отдаленно приближающегося по красоте к вот этому.

- Это он? - Спросил Морли.

Несан провел пальцами по выпуклым буквам на рукояти. Это было единственное слово, которое он умел читать.

- Это он. Меч Истины.

Несан, держа в руках великолепное оружие, застыл на месте, поглаживая витую рукоять, крестообразную гарду и тончайшей работы ножны из золота и серебра. Даже перевязь, сделанная из мягкой кожи, вызывала у него восторг.

- Ну, раз ты берешь эту штуку, то что бы взять мне? - Вопросил Морли.

- Ничего! - Раздался голос позади них.

Парни одновременно с криком подскочили. И дружно развернулись.

И заморгали, не веря глазам своим. Перед ними стояла потрясающая синеглазая блондинка в красной одежде, обтягивающей, как вторая кожа. Одежда так облегала её женственные формы, что у Несана челюсть отвалилась. Платья с глубоким декольте андерских женщин позволяли лицезреть верхнюю часть их грудей, но это облачение, хотя и закрывало незнакомку с головы до пят, каким-то образом выглядело куда более откровенным. Незнакомка направилась к ним, и Несан разглядел, как работают её длинные, отлично развитые мускулы.

- Это не твое, - заявила женщина. - Давайте-ка это сюда, пока вам, мальчики, обоим не стало кисло.

Морли давно не понравилось, когда его называют мальчиком, и уж тем более какая-то баба. Несан заметил, как напряглись могучие мускулы приятеля.

Женщина подбоченилась. Для одинокой женщины, встретившей двух парней, один из которых здоровенный амбал, храбрости ей было не занимать. Несан сомневался, что кто-нибудь когда-нибудь смотрел на него так грозно, но почему-то не больно-то испугался. Теперь он - самостоятельный мужчина и не обязан отчитываться перед кем бы то ни было.

Несан вспомнил, какой беспомощной была Клодина Уинтроп. И как легко было удерживать её в беспомощном состоянии. И эта вот точно такая же баба, как Клодина, ничуть не лучше.

- Что вы тут делает? - Спросила она.

- Мы можем спросить то же самое, - отрезал Морли.

Метнув на него грозный взгляд, она протянула руку к Несану.

- Это не твое. - Погрозила она пальцем. - Давай сюда, пока я не вышла из себя и в конечном итоге не свернула тебе шею.

И в это момент Несан с Морли рванули в разные стороны. Женщина погналась за Несаном. Несан перебросил меч Морли. Морли, хохоча, поймал меч и, дразнясь, помахал им женщине.

Несан забежал ей за спину и ринулся к двери. Женщина прыгнула к Морли. Тот перебросил меч над её головой.

Они втроем бежали к центральной комнате. Женщина нырнула к Несану и поймала его за ногу, опрокинув на пол. Падая, он швырнул меч Морли.

Женщина вскочила и понеслась вперед прежде, чем Несан успел перекатиться и встать. Морли плечом опрокинул одну из белых мраморных колонн на красный ковер прямо под ноги незнакомке. Стоявшая на колонне чаша упала и разлетелась на тысячи маленьких осколков, с тихим звоном рассыпавшихся по ковру и полу.

  251