ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  43  

- Я принесу.

Ниссел встретила её в дверях, но вместо воды протянула чашку с теплым питьем.

- Дай ему вот это. Я только что приготовила. Это лучше воды. Придаст ему сил.

- Спасибо, Ниссел.

Кэлен поспешно поднесла питье к губам Зедда. Старый волшебник сделал несколько глотков. Потом Кэлен предложила чашку Энн и та допила остальное. Ниссел, перегнувшись через плечо Кэлен, сунула девушке кусок хлеба, намазанный чем-то вроде меда с легким запахом мяты, шепнув, чтобы она заставила Зедда с Энн немного поесть.

- Давай-ка, Зедд, съешь немного тавы с медом, - предложила волшебнику Кэлен.

Зедд отодвинул рукой предложенную еду.

- Возможно, чуть позже.

Кэлен с Ричардом переглянулись. Практически неслыханное дело - чтобы Зедд отказывался поесть! Должно быть Кара посчитала дело несерьезным исходя из спокойного поведения Ниссел. Хотя старая знахарка и не выказывала особой тревоги по поводу состояния лежавшей на полу парочки, беспокойство Кэлен с Ричардом росло с каждой минутой.

- Зедд, - продолжил Ричард после того, как дед выпил отвар, - так что там насчет Замка?

Старый волшебник мгновенно открыл глаза. Кэлен показалось, что его взор стал ярче, ореховые глаза стали яснее, не такие мутные. Он неловко ухватил Ричарда за запястье.

- Похоже, отвар помогает. Дайте еще.

- Он сказал, что отвар помогает, - обернулась Кэлен к знахарке. - И просит еще.

- Конечно, помогает, - скорчила рожицу Ниссел, - иначе зачем бы я его варила?

Покачав головой, как бы изумляясь человеческой глупости, она вышла в соседнюю комнату, чтобы принести ещё отвара. Кэлен была уверена, что ей вовсе не показалось, будто Зедд немного оживился.

- Слушай внимательно, мой мальчик, - поднял он палец. - Там, в Замке, есть чрезвычайно сильное волшебство. Своего рода противоядие в бутылке, способное преодолеть проникшую в мир живых заразу.

- И оно тебе нужно, - высказал предположение Ричард.

Энн отвар, судя по всему, тоже помог.

- Мы пытались наложить контрзаклинания, но наше могущество уже сильно уменьшилось. И мы слишком поздно заметили, что произошло.

- Но летучее волшебство из этой бутылки сделает с это заразой то, что она сделала с нами, - протянул Зедд.

- И таким образом уравновесит силы, и вы сможете наложить контрчары и уничтожить её, - нетерпеливо закончил Ричард.

- Да, - хором ответили Зедд с Энн.

- Ну, тогда это не проблема, - радостно улыбнулась Кэлен. - Мы принесем вам эту бутылку.

- Мы можем попасть в Замок через сильфа, - с энтузиазмом ухмыльнулся Ричард. - Заберем бутылку и притащим её вам в мгновение ока. Ну, почти.

Энн, прикрыв глаза рукой, тихо выругалась.

- Зедд, ты учил этого мальчишку хоть чему-нибудь?

Улыбка Ричарда мгновенно исчезла.

- В чем дело? Что я не так сказал?

Вошла Ниссел с двумя чашками отвара, одну протянула Ричарду, вторую Кэлен.

- Пусть выпьют все.

- Ниссел говорит, что вы должны выпить все, - перевела Кэлен.

Энн покорно начала пить, а Зедд сморщил нос, но ему тоже пришлось пить, поскольку Ричард не церемонясь опрокинул содержимое чашки прямо деду в глотку. Давясь и кашляя, тот был вынужден все проглотить, иначе рисковал захлебнуться.

- Ну, а теперь выкладывай, в чем проблема? Почему нам будет сложно вытащить это волшебство из Замка? - Спросил Ричард, когда дед, наконец, откашлялся.

- Во-первых, - выдавил Зедд, - нет никакой необходимости тащить его сюда. Достаточно разбить бутылку, и волшебство вырвется на свободу. Направлять его не нужно, все уже сделано.

- Бутылку я разобью, - кивнул Ричард. - Это я могу.

- Слушай! Волшебство находится в бутылке, предназначенной удерживать магию, и волшебство вырвется только если бутылку правильно разбить. Предметом, обладающим необходимыми магическими свойствами. Иначе оно просто испарится без всякого толку.

- Что за предмет? Чем нужно разбить бутылку?

- Мечом Истины, - ответил Зедд. - Он обладает необходимой магией, чтобы высвободить должным образом волшебство, разбив бутылку.

- Это не проблема. Я оставил меч в твоих личных апартаментах в Замке. Но разве магия меча тоже не исчезнет?

- Нет. Меч Истины был создан чародеями, умевшими защитить его силу от любых нападений на магию.

- Значит, ты полагаешь, что Меч Истины может справиться с Шнырком?

Зедд кивнул.

- Большая часть всего этого мне не известна, но я практически уверен вот в чем: Меч Истины может оказаться единственным оружием, способным защитить тебя. - Зедд схватил Ричарда за рубашку и придвинул поближе. - Ты должен забрать меч.

  43