Пусть он и не отличался особенно мощным телосложением, Алекс сразу понял, что с этим человеком шутки плохи. Халверсону было далеко за сорок, но выглядел он так, словно с каждым годом становился лишь крепче и жестче.
— Сколько людей под вашим началом?
— Двадцать сотрудников общим счетом — семнадцать мужчин, две женщины и я. Поскольку земля оформлена как заповедная зона, официально мы числимся егерями, но при этом обладаем всеми правами, которые закреплены за нашими коллегами из правоохранительных органов. Согласно действующему законодательству мы являемся штатными работниками треста и получаем от него зарплату. С формальной точки зрения земля расположена в пределах нескольких округов, однако трест имеет статус независимого и самостоятельного предприятия. Наша деятельность не подпадает под юрисдикцию ни окружных властей, ни администрации штата. Что касается меня, я лично отвечаю за наем и подготовку охранного персонала.
Он большим пальцем отогнул лацкан своего коричневого блейзера.
— Обычно я ношу официальную форму. Она помогает произвести нужное впечатление, чтобы никто из посторонних не проникал на наши заповедные земли. С другой стороны, покидая охраняемую территорию, мы, как правило, переодеваемся в гражданскую одежду. Как видите, я выполнил ваши рекомендации. Кстати, если позволите высказать личное мнение, мне понравилось, насколько серьезно вы относитесь к вопросам безопасности.
— Кхм… А у вас есть лицензия на ношение оружия?
Мужчина откинул полу пиджака, и все увидели крупнокалиберный «глок».
— Как я и говорил, мы обладаем статусом правоохранительного органа. Хотя нанимать сотрудников можем только мы, новички тем не менее проходят проверку через полицейские каналы.
— К слову сказать, — вмешался Майк, раскрывая очередную папку с документами, — я подготовил ваши удостоверения на имя Хэнка и Дженны Крофт. На всякий случай. Вот тут распишитесь, пожалуйста… Так. А теперь вы, Джекс.
Девушка нагнулась над столом и поставила свою подпись на полупустой карточке водительского удостоверения. Один из мужчин попросил ее встать напротив стены, чтобы сделать снимок. Щелкнув затем и Алекса, он отошел к мини-бару, где возле раковины стоял комплект какого-то оборудования, и принялся колдовать над карточками.
— А вот разрешение на скрытое ношение огнестрельного оружия в пределах штата Мэн, — продолжал Майк, толкая документ по столешнице. — Оформлено на ваше настоящее имя. Тоже на всякий случай… И для Джекс мы подготовили аналогичную бумагу. Вы сейчас распишетесь, а фотокарточки мы потом наклеим.
— Я смотрю, дело у вас поставлено серьезно, — заметил Алекс, ставя свою подпись вслед за Джекс. Майк передал разрешения мужчине, который занимался фотоснимками у раковины.
— Да, к обязанностям по охране интересов треста мы относимся очень ответственно, — высказался кто-то из группы.
«Надо же, какая преданность… Интересно, чем она вызвана?» — подумал Алекс, продолжая подписывать бумаги под руководством Фентона. Время от времени адвокат останавливался и объяснял те или иные тонкости.
Алекс задумался: не взваливает ли он на себя чрезмерно большую ответственность? Ведь он всего-то хотел себе кусочек земли, чтобы в спокойной обстановке писать там свои картины…
Сейчас, однако, перед ним встала задача опередить людей Каина и получить полный контроль над заставой. Если для этого требуется соблюсти все формальности, то пусть так и будет. Кроме того, в случае необходимости к его услугам ресурсы треста…
С изучением и подписыванием документов было покончено; Алекс откинулся на спинку стула и облегченно вздохнул.
— Готово! — объявил Майк. — Наконец-то. Даже передать вам не могу, какая гора свалилась с плеч.
— Ну, раз я теперь генеральный управляющий, попрошу объяснить ситуацию. Что вообще происходит? Кто или что стоит за Даггетским трестом и этой землей?
49
Кое-кто издал нервный смешок, другие сконфуженно откашлялись. Алекс поднялся и задвинул стул под столешницу, чтобы встать поближе к Джекс и обежать взглядом смущенно улыбающиеся лица. Сам он не испытывал особой радости по поводу успешно оформленного наследства. Слишком много из-за этого погибло людей, к тому же из числа самых близких. Он терпеливо ждал, пока ему объяснят смысл существования Даггетского треста.