Он слегка подтолкнул Эша в сторону Крис:
— Пойдемте ловить рыбу, мисс Матисон? Я слышал, в этих реках водится лосось.
Происходящее смутило Крис. Она вовсе не хотела провести весь день в обществе мистера Прескотта, но, похоже, выбора у нее не было. Все, казалось, было подстроено заранее. Она бросила взгляд на Тайнана, но он повернул голову так, что Крис не могла увидеть его лицо.
— Почему бы и нет? Рыбалка кажется мне прекрасным времяпрепровождением, — ответила она, принимая руку мистера Прескотта. К тому времени, когда она поднялась с земли, Тайнан исчез за деревьями.
Крис и Эшер вернулись вместе в лагерь, где нашли съестные припасы и двух мулов, которых Крис раньше не видела. Мистер Прескотт протянул ей удочку:
— Так мы идем, мисс Матисон?
Он повел ее той же дорогой, которой она шла утром: через камни, мимо того места, где она купалась, но далеко от лагеря уходить не стал.
— Мне кажется, что это подходящее место для начала, — сказал он.
— Это ваша идея или мистера Тайнана?
Он улыбнулся:
— Не думаю, что он мистер Тайнан. Я вообще не уверен, есть ли у него что-нибудь, кроме этого имени. Но давайте не будем говорить о нем. Я слышал, что вы работали в газете. Это правда, что вы и есть та скандально известная Нола Даллас?
— Нола Даллас — мой псевдоним, — резко сказала она, закидывая крючок с большим мастерством. Она всю жизнь прожила в Вашингтоне и ходила на рыбалку с детских лет.
Эшер выглядел смущенным:
— Я вовсе не хотел обидеть вас. Просто, когда я читал ваши статьи, думал, что вы гораздо взрослее, даже предполагал, что вы мужчина. Неужели вы действительно проделывали все те вещи, о которых писали?
— Все без исключения.
— Даже выступали в кордебалете? Выходили на сцену в розовом, трико?
Крис улыбнулась при воспоминании об этом случае:
— И была выкинута вон во время второго акта. Танцовщица из меня никудышная.
— Но кого волнуют способности к танцам, когда вы можете осуществить задуманные вами преобразования?
Улыбнувшись, она почувствовала, как в ней появилось некоторое расположение к нему.
— Скажите, мистер Прескотт, почему мой отец выбрал вас для участия в этой спасательной экспедиции? Я бы скорее подумала, что он выберет человека, хорошо знающего этот лес.
— Это входит в обязанности Тайнана. Он должен заботиться о животных и еде и следить за нашей безопасностью.
— А каковы ваши обязанности?
Эш одарил ее очаровательной улыбкой:
— Моя единственная обязанность заключается в том, чтобы сделать это путешествие приятным для вас.
— Понимаю, — сказала Крис, посмотрев на воду. Но на самом деле она ничего не понимала. — Чем вы зарабатываете на жизнь, мистер Прескотт?
— Пожалуйста, зовите меня Эш. Мы ведь познакомились с вами не в светской гостиной.
При воспоминании о том, как она впервые увидела этого мужчину, открыв шкаф в доме Хью, Крис почувствовала, что краснеет.
— До прошлого года у меня был лесопильный завод к югу отсюда, но случился пожар, и я все потерял.
Она бросила на него быстрый взгляд и заметила, как дернулось при этих словах его лицо. Похоже, он не очень страдает от этой потери.
— Но вы начали другое дело? — спросила она с сочувствием.
— Все, что я имел, было вложено в завод, и когда он сгорел, у меня ничего не осталось. — Он понизил голос. — Даже долгов.
Спустя мгновение он повернулся к ней и улыбнулся:
— Но у меня есть надежда, что очень скоро моя судьба переменится к лучшему. Смотрите! Похоже, на вашу удочку попалась рыба. Помочь вам достать ее?
— Я справлюсь сама, — сказала она, начав вытягивать и сматывать леску. Это действительно был лосось, и в течение часа она поймала еще с полдюжины крупных лососей, в то время как Эш вытащил только двух маленьких рыбешек.
Он добродушно смеялся, называя ее добытчицей, и так, весело болтая, они вернулись в лагерь. Там горел небольшой костер, разведенный для них Тайнаном, но его самого нигде не было видно.
— Мне хотелось бы кое-что с вами обсудить, мистер… Эш, — сказала Крис, ловко чистя рыбу и насаживая ее на прутья. — Я хотела поговорить с вами обоими, но, похоже, мне не удастся застать вас вместе. Причина, по которой я оказалась в доме Хью Ланьера, заключалась в следующем. Я расследовала слух, что мистер Ланьер был замешан в чем-то дьявольском…
— Дьявольском? — сказал Эшер, прислонясь спиной к дереву. — Возможно, это слишком громко сказано.