Да, было больно. Потому что бакалавр прямо на живом теле Йоргена глубоко процарапал кончиком острого ножа руну эльхаз, призванную отгонять ведомую и неведомую заразу. А потом проделал это же с Кальпурцием, хоть тот и роптал:
– К чему эта жестокая процедура? Дикость какая-то! Неужели нельзя чернилами обойтись?
– Ну ты еще меня поучи, как надо колдовать! – проворчал Легивар сердито. – Магия руны эльхаз пробуждается кровью и действует до тех пор, пока рана продолжает болеть. Ты погоди, как бы еще обновлять не пришлось, если станет заживать слишком быстро.
…Забегая вперед, отметим: надежды Йоргена оправдались, и он сам, и друг его остались здоровы. Но была ли в том заслуга Легивара, или прах фон Кнурров изначально никакой заразы в себе не содержал – нам, увы, неизвестно.
Они уже собирались в дорогу, когда Йорген обнаружил, что забыл в склепе Айсхофа любимый метательный нож с серебряной пластиной на лезвии. Швырнул в носферата, не попал, оружие воткнулось в крышку гроба, да так и осталось там торчать. Досадно. Не очень-то хотелось лезть в затхлую гробницу вновь, но что поделаешь? Не оставлять же свое добро чужим покойникам?
– Пойду заберу, – вздохнул он обреченно. – Я быстро…
– Сходи, – вяло откликнулся Легивар, он чувствовал себя очень утомленным.
В ночном сражении ему участвовать не пришлось – в буквальном смысле слова отсиживался в кустах. Но Лизхен такие мелочи не интересовали. Она сочла, что победитель достоин награды, и награждала его весь остаток ночи тем, чем могла – любовью своей. Вот почему он не успел выспаться и небольшой отсрочке был только рад – хоть часок еще подремать.
Но Кальпурций сорвался с места.
– Я с тобой! Не стоит ходить туда в одиночку!
Вообще-то он был прав. Под землей не бывает ночи и дня, там всегда тьма.
– Нет, – отказался Йорген, – пойду один. В склепе чары племянника могут дать о себе знать, и ты опять начнешь… – тут он вспомнил о клятве, – …вести себя необычно.
– Ты думаешь? – Кальпурций побледнел.
– Да.
– Тогда я лучше останусь… Но ты уверен, что ничего плохого не случится? – Силонийца мучила совесть.
– Убежден. Это всего-навсего старый, пустой склеп. Что там может случиться?
…Но юноша ошибался. Склеп не был пустым. Там уже ждала его она.
Вдруг обнаружив ее у себя за спиной, Йорген от неожиданности зайцем отскочил в сторону, но тут же взял себя в руки.
– О! Здравствуй, бабушка! Сколько зим, сколько лет? – Он старался быть как можно более вежливым, чтобы загладить старую вину.
– Смотри-ка! – всплеснула своими когтистыми ручищами кошмарная старуха. – Внучка́ нажила на старости лет. А что это мы нынче такие любезные? Не оттого ли, что защиты вкруг тебя нет, детеныш?
– Нет, не оттого, – возразил Йорген очень мирно. – При мне меч, выкованный специально против порождений Тьмы, и владею я им очень хорошо, а потому в другой защите не нуждаюсь, если только не ложусь спать. Но мне очень неловко, что в прошлый раз был так груб с тобой, извини.
– Ай-ай! Куда катится наш мир?! С каких это пор ночные стражи стали приносить извинения таким, как я? Ведь я – тварь ночная, ты не забыл?
– Да, но раньше ты тоже была женщиной.
– Была, да… – По страшной морде старухи скользнула тень воспоминаний. – Была молода, была красива… А теперь мне от роду тысяча лет и еще триста четыре года, и собственное колдовство выело меня изнутри, превратив в темную тварь… Только не подумай, что это меня печалит. В отличие от тебя, детеныш-полукровка, я вполне довольна собой!
Йоргену стало неуютно: похоже, старуха видела его насквозь.
– Скажи мне, – сказал он, – кто ты такая есть? Что хочешь от меня? Съесть, что ли?
Старуха гадко хрюкнула, этот звук призван был изображать негодование.
– Ну вот еще! Слишком ты высокого мнения о себе, Веннер эн Арра! Конечно, годы Тьмы изрядно опустошили земли Со, но все же не настолько, чтобы тащиться на край света ради сомнительного удовольствия закусить худосочным и костлявым мальчишкой смешанной природы. Не стоишь ты таких усилий, и даже если растолстеешь вдвое против нынешнего – и то стоить не будешь!
– Если ты хотела меня этим огорчить – ничего у тебя не получилось, так и знай! – усмехнулся Йорген. – Я вовсе не стремлюсь пойти на закуску бывшей женщине, о которой мне ровным счетом ничего не известно. Неужели ты и вправду явилась к нам из земель Со?