Не отвернулась. И не отшатнулась. А в глазах не отвращение. Жалость? И проклятая метка вдруг вспыхивает. Болезненная алая точка за ухом как напоминание о том, кто он есть.
Как-то Урфин не привык, чтобы его жалели.
— Почему вы не сбежали?
— Потому что не хотел бежать один.
А вдвоем не вышло.
Но это не тот разговор, который следует продолжать.
Подзорная труба слишком тяжела для девичьих рук, и Урфин долго ищет треножник, который совершенно точно где-то был, но где, он не помнит. Как-то выясняется, что давно пора было бы навести порядок. Вот зачем ему медвежий капкан? Хорошо, что не взведенный. Или свирель… свитки, кажется, что-то полезное. Звездный атлас. И мешок овса, изрядно облюбованный мышами.
Но треножник все-таки находится.
Окно расположено так, что смотреть в него сидя не выйдет, хотя Тисса и не верит. Она вертится, пытаясь найти подходящую, пристойную позу на лежаке, но в конце концов любопытство побеждает.
— Вы это нарочно! — ворчит, прилипая к трубе. — Ух ты… и вправду как на ладони. Там строят что-то!
Склады, пострадавшие при пожаре.
— А люди совсем не маленькие даже… у дедушки была труба, но старая. И видно было не все…
Из складок меха выглянула ножка. Узенькая ступня с поджатыми пальчиками, тонкая щиколотка и мягкая линия голени.
— И что ты видишь?
Тянуло пощекотать ступню. Или дернуть за косу… ну, за ленту, которая из косы выглядывала. Лента бы выскользнула, волосы рассыпались.
— Мм… йолы [3]вижу. Рыбаки.
— Почему?
— Ну… йолы обычно рыбаки используют, особенно когда паруса не ставят. Сейчас как раз сезон на сельдь. Наверное, улов привезли. Галера еще стоит… нет, две… северяне. Они, как правило, меха везут. А баркентина, наверное, с юга… ага… чай привезла. Или пряности. Еще не разгружалась, но по осадке груз легкий. Ткани еще могут быть…
Надо же, какие знания. Дедушка научил?
— Странно… — Она перевернулась на бок, словно от перемены позы что-то менялось.
— Что странно?
— Ну… такое… там барк стоит. Древний совсем и… — Подвинувшись, Тисса указала на трубу. — Видите? Не в самом порту. В заливе. Вон там…
Барк был виден. И вправду древность. Даже издали корабль выглядел ненадежным, готовым рассыпаться от любого мало-мальски серьезного удара волны.
— …по флажкам если… они вывесили, что идут на Юг. И с грузом мехов.
— И?
— А вы смеяться не станете?
Вот когда эти зеленые глазищи были так близко, Урфину становилось совсем не до смеха.
— Мех — ценный груз. А у этого в трюмах наверняка сыро… плесень… и меха пострадают. — Тисса облизнула губу. — Еще по осадке… меха легкие. А этот…
Урфин пригляделся: точно. Едва ли воду бортами не черпает.
— Не понимаю.
Зато он понял прекрасно. Меха — золотая марка. Высокие пошлины. Склочные торговцы, с которыми никто не хочет лишний раз связываться. Груз не тронут.
— Ребенок, ты чудо… но теперь мы очень и очень спешим.
Глава 11
ЛОСКУТНАЯ
— Я жду с минуты на минуту гонца. Взгляни на дорогу, кого ты там видишь?
— Никого.
— Мне бы такое зрение — увидеть никого, да еще на таком расстоянии.
Тиссу обняли. Поцеловали в макушку. Обули. Обернув соболями — шаль волочилась по земле, как мантия, — потащили прочь.
И что это значит?
Она опомнилась, лишь оказавшись в уже знакомой комнате.
— Вы оба ждете меня здесь. — Их неугомонное сиятельство переодевались быстро и не думая о том, что леди не должна видеть… хотя успокаивает что синяки почти сошли. А шрамы вот остались и тот, который за ухом, наверняка тоже. — Запоминай. — Урфин протянул руку, и Тиссе пришлось завязывать манжеты старой рубашки. Он опять собрался в город? Мало было? — Если дядя потом спросит, то я неотлучно был при тебе. Ясно?
Нет.
— Да.
Со вторым рукавом Тисса справилась быстрее. Пуговицы на жилете сам застегнул.
— Я вернусь через час или два… скоро, в общем. Гавин, присмотри. И развлеки. Еда есть. Вода тоже. Все, радость моя, скоро буду. Поцелуй на удачу.
И этот невозможный человек наклонился, а Тисса, ошалев от происходящего, не нашла ничего лучше, кроме как поцеловать его в щеку.