ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  5  

— Спасибо, Джон, — она опустила пушистые ресницы.

Пальцы Уолтона сильнее прижались к её спине, глаза широко раскрылись.

— Карина, опять?..

— Я же говорила, корсет натирает, — невозмутимо отвечала девушка. — А тебя смущает отсутствие этой детали моего туалета?

— Нет, меня это чертовски возбуждает, — прошептал Уолтон, его голос немного охрип.

— Не всё сразу, Джон, — игриво усмехнулась Карина. — Ты думаешь, получишь меня сегодня же?

— А когда? — спросил он сквозь зубы, тепло её живого тела под пальцами волновало Уолтона несказанно. — Карина, только не начинай снова эти игры!..

Девушка воркующе рассмеялась.

— Не переживай так, Джонни, я не собираюсь водить тебя за нос! Только я приду к тебе тогда, когда… приду.

Зелёные глаза блеснули, лукаво и насмешливо, губки — какие они могут быть сладкие!.. — сложились в ироничную улыбку.

— Не веди себя, как шестнадцатилетний мальчишка, впервые увидевший женщину, — обронила Карина, но с мягкими интонациями — не стоит переигрывать.

Уолтон неожиданно усмехнулся в ответ.

— Кэрри, вот теперь я бы не прочь оказаться с тобой в моём саду… хотя бы для того, чтобы поцеловать твои хорошенькие губки.

— О, как мы заговорили, милорд!

— А тебе моё предложение разве не нравится? — вкрадчиво сказал Уолтон ей на ушко.

— Хмм… я подумаю над ним, милорд, — Карина чуть склонила головку, локоны скользнули по плечику.

Ну конечно же, они оказались вдвоём в саду.

— Только один поцелуй, Джон, — девушка обвила руками его шею. — Ну, может, два…

— Согласен на такую закуску перед главным блюдом, — усмехнулся Уолтон, наклоняясь к ней. — Сладкая ты моя…

Да, Карина знала толк в поцелуях, признал Джон через некоторое время, почувствовав знакомое опасное головокружение. Заставив себя поднять голову, он чуть отстранил девушку.

— Всё, милая, на сегодня хватит, — чуть задыхающимся голосом сказал он. — Моя сила воли тоже имеет предел…

— Какие мы страстные, — раздался мурлыкающий смех, тонкий пальчик игриво скользнул по его щеке. — Так и быть, не буду больше мучить тебя… Жди меня, Джон.

До конца вечера Уолтон не отходил от Карины, наплевав, как истолкуют его поведение светские кумушки: как же, богатый, красивый, холостой мужчина весь приём проводит рядом с молодой незамужней девушкой! "Какова, интересно, была бы их реакция, узнай эти курицы, что на самом деле мне нужно от Карины! И что женитьбой тут и не пахнет…"

От взглядов, которые бросал на неё Джон, девушке становилось жарко, несмотря на распахнутые окна, Карина ничуть не стеснялась признаться себе, что хочет Уолтона не меньше, чем он её. Но Кэрри не собиралась бежать к нему при первой же возможности, как какая-нибудь шлюха, девушка планировала растянуть ожидание на максимальный срок. "Надо ведь ещё подготовится, — мысленно улыбалась она, танцуя с Джоном. — Ты не представляешь, что я умею, милый мой…"

Провожая Карину до кареты, Уолтон тихо спросил, не сводя с неё глаз и целуя тонкие пальчики:

— Когда тебя ждать, Кэрри?

— Я обязательно сообщу, Джон, — девушка улыбнулась, чуть прикрыв глаза. — Я же обещала, а обещания я сдерживаю. До свидания, милый.

Дверца захлопнулась, Карина уехала. Уолтон покачал головой и невольно усмехнулся, глядя вслед. У него было предчувствие — нет, уверенность, — что и в этом случае девушка останется верна себе, ни о чём не предупредив и явившись неожиданно, когда ожидание станет невыносимым.

— Чёртова рыжая ведьма, — пробормотал он, возвращаясь в дом. — Но сожалеть она меня не заставит ни о чём, как бы ни старалась.

Выбрав момент, когда тёти не было дома, Карина поехала к портнихе, уже зная, что ей надо. Та была очень удивлена странным выбором посетительницы: чёрный бархат, золотой кружевной воротник по краю декольте, такие же кружева на рукавах, и шнуровка на корсаже. И больше ничего.

— Но… мисс Мэлсби, платье получится слишком мрачным… — портниха с сомнением глянула на Карину.

— Сделайте, как я прошу, пожалуйста, — девушка мило улыбнулась. — Это подарок для одной знакомой, она недавно стала вдовой, а её пригласили на очень важный приём. Вот и она и попросила меня.

— А, ну тогда конечно, — портниха облегчённо улыбнулась.

  5