- Ладно, ладно, - Дени сразу согласилась. Перспектива оказаться здесь в похожих условиях, что и на Земле, совершенно не прельщала девушку. - Буду учиться. Только у кого?
- У меня, - произнёс Ричард. - Я стану твоим учителем. Начнём прямо завтра с утра. А сейчас идём.
Они вышли из комнаты, проследовали по коридору, и молодой человек остановился около неприметной двери.
- Я собираю оружие, - пояснил он, заходя внутрь. - В том числе несколько интересных образцов и из моих путешествий по другим мирам.
Поставив себе галочку как-нибудь спросить, как тут появилась машина времени и как Дик научился ею пользоваться, Даниэль огляделась: на стенах висели разнообразные мечи в ножнах, у стен стояли топоры, и прочее оружие, названия которого девушка не знала. На столике она заметила лучевой пистолет к своему удивлению.
- Выбирай, что нравится, - Дик скрестил руки на груди, с усмешкой глядя на неё.
- Я о мечах понятия не имею, - сердито отозвалась Дени.
- Возьми тот, на который взгляд упадёт. Тебе ж с ним потом заниматься.
Пожав плечами, Даниэль сняла со стены клинок в простых кожаных ножнах. Он привлёк её внимание только потому, что висел ближе всех.
- Вот этот.
- Ну что ж, неплохой выбор, - одобрил Ричард, осмотрев оружие. - Его когда-то носила моя мать.
Когда они уходили, Даниэль незаметно взяла со стола лучевик, спрятав в складках платья. На всякий случай.
Оливия уже встала, и Дени рассказала сестре то, что узнала об этом мире. Поскольку им никто не запрещал выходить из комнат, они решили прогуляться по дворцу и прилегающему к нему парку, обсуждая своё положение. Пока сёстры сошлись на том, что имеет смысл немного пожить тут. Тем временем опустился вечер, девушкам принесли ужин в комнаты, и Дик передал, что они с Филиппом зайдут за ними в семь.
Даниэль не очень хотелось идти, она не любила светские мероприятия ещё на Земле, потому что они означали для неё не отдых, а работу, причём нелюбимую. А здесь предполагалось внимание незнакомых людей, их любопытные взгляды... Из спальни вышла Оливия.
- Ну, как я тебе?
Голубое бархатное платье очень шло Лив, оттеняя светлую кожу и васильковые глаза, русые волосы украшала жемчужная сетка.
- Замечательно, Лив.
Даниэль надела красное шёлковое платье, отделанное золотой тесьмой, оставив волосы распущенными.
За ними зашли. Девушки чувствовали себя немного непривычно в нарядах, но их спутники выразили восхищение видом сестёр. Оливия несмело улыбнулась, услышав комплимент, Даниэль поджала губы - она не доверяла подобным словам мужчин, они вызывали у неё стойкую негативную реакцию.
В зале девушек встретили любопытные взгляды гостей, но к удивлению обеих, к ним проявили доброжелательность. На вопросы, откуда они, Даниэль и Оливия отвечали, что путешествуют, и в Арании проездом на неопределённое время. Лив быстро освоилась, Филипп не отходил от неё ни на шаг, ненавязчиво опекая девушку, Даниэль же неожиданно наткнулась на пронзительный, подозрительный взгляд женщины в золотистом платье. Дама буквально сверлила её глазами, её и Ричарда. У девушки родилось смутное подозрение о причине такого пристального внимания.
- Ричард, кто вон та дама в золотистом, что ест меня глазами? - тихо спросила она.
- Леди Хоуп.
- А поподробнее?
Дик покосился на свою спутницу.
- Ты сама не догадываешься? Она питает ко мне нездоровую страсть.
- И поэтому болезненно реагирует на любую особу женского пола, появляющуюся поблизости от тебя, - усмехнулась Даниэль. - А что же ты так нелюбезен к леди? Она вроде ничего личиком и фигуркой.
- Она мне не нравится, - спокойно ответил Дик. - Но её упорство начинает раздражать.
Дени пожала плечами.
- А меня раздражает её назойливое внимание. Может, мне лучше отойти от тебя?
- Ни в коем случае, - улыбнулся Дик. - В конце концов, я же пригласил тебя сюда, Дени. Потанцуем?
- Я не умею, - покачала она головой.
- У нас не старинные менуэты, ты быстро научишься, вот увидишь, - негромко рассмеялся он. - Уверяю, ноги тебе не отдавлю, просто доверься мне и двигайся. Идём, ничего страшного.
- Ричард, я не хочу, - упорствовала девушка - ей вовсе не хотелось, чтобы Дик обнимал её - даже в танце.