Глава 51
Миры
Сумеречницу не возьмет холодное железо, да и серебро не причинит ей вреда. Травы, заговоры не остановят. Огонь не отпугнет, а вода не отвратит от порога.
Сумеречница не услышит молитвы.
А услышав, лишь рассмеется в ответ.
Вот только я, Аану Каапо, не молила о пощаде, знала, что не пощадит.
У меня нет ни железа, ни серебра, но есть клыки и когти. Ее же окружает тонкий кокон сумеречных нитей. И, дотянувшись до него, я рванула.
Зазвенели.
Прочны оказались, словно из проволоки сплетенные.
– Что, сестричка, поиграем? – сказала Пиркко, опуская крылья. И под пологом их воцарилась темнота. Не ночная, зыбкая, наполненная лунным светом, звездным серебром, но кромешная, кисельно-густая. Ненавижу такую с детства.
Есть в ней нечто безысходное.
…Шелест крысиных лап. Погасшая свеча и запертая дверь: Аану наказана. И сидеть придется долго. Я сжимаю огарок в руке и боюсь отступить от двери хотя бы на шаг. Крысы подбираются ближе… Вот что-то сухое, теплое касается ноги и растворяется в темноте.
Скрип половиц. И уже не крысы, но некто, издревле обитавший в доме, подходит, чтобы взглянуть на меня. Он привстает и тянется, дышит в лицо подвальным смрадом, и волосы мои шевелятся от его дыхания. Перед глазами мелькает нечто белесое и тут же исчезает.
Вздохи.
Тишина, которая кажется более зловещей, чем иные звуки. Бешеный стук собственного сердца и всхлип, который я давлю.
Смех сестрицы.
Она здесь, рядом, готова наполнить темноту моими страхами. Она ловит их крючковатыми пальцами, вытряхивает наружу и бросает мне же.
– Поиграем, Аану? – спрашивает томным шепотом.
И у меня нет шанса отказаться от игры. Оскалившись, я рычу, но темнота, меня окружившая, проглатывает голос. И влажные пальцы сумрака лезут в пасть.
– Поиграем…
Я пытаюсь поймать тень.
Хруст.
И стон.
Чернильная кровь сумрака льется уже не на песок – на толстый слой пепла. Каждый мой шаг подымает тучи его. И пепел кружится белыми-белыми бабочками.
– Не поймаешь! – Сумеречница то подбирается ближе, то отступает, дразня меня. И звонкий ее смех – единственный звук, который остался в темноте. – Не поймаешь…
Она сама касается меня, оставляя рваную холодную рану.
Я разворачиваюсь. Щелкают клыки.
И вновь плачет сумрак. Рвутся нити ее кокона, но сумеречница тотчас выплетает новые, спешит опутать меня. Нити тонки и крепки, словно струны. Их так много. И чем сильнее я пытаюсь вырваться, тем больше запутываюсь в этой сети.
– Ты проиграла, Аану. – Пиркко склоняется к самому моему уху. – Ты проиграла.
Сеть затягивалась, и нити-струны взрезали кожу.
– Еще немного – и тебя не станет. Скажи, тебе страшно?
Страшно.
Но не за себя. Она ведь не остановится. Она заберет мою жизнь, а затем – жизнь Янгара. И Олли не пощадит. И никого, кто остался еще в Оленьем городе, человек ли, зверь… Она выпьет землю, и небо навеки станет серым, цвета ее крыльев. И чем старше она будет, тем более сильный голод станет терзать ее.
Ей всегда будет мало.
– Страшно… – Она подвигается ближе, прижимается к моему израненному боку, слизывая капли крови и вбирая страх. – Оч-ч-чень страш-ш-шно…
Ее голос изменяется.
И худая рука касается морды.
Она слишком поверила в собственную силу и мое бессилие.
– У хийси нет души. – Шепот Пиркко опутывал меня. – Хийси умрет навсегда…
Как и сумеречница.
– А ты, – сказала я, – ты ведь тоже не человек.
Сжалась сеть, пытаясь заставить меня замолчать.
– Ты стала нежитью, уродливой белой нежитью… – Каждое слово мне приходилось отвоевывать, каждый вздох, каждый звук. – Ты говорила, что на меня нельзя взглянуть без отвращения. Но видела ли ты себя?
– Замолчи!
– Нет. Ты думала, что ты красива, но зеркала лгали. Они тоже тебя боятся. На самом деле… на самом деле ты мертва. Все это видят.
– Лжешь!
– Твое лицо и ты сама омерзительна, не веришь – взгляни. Попроси темноту сделать зеркало. Или в мои глаза загляни, если не боишься. Увидишь.
Она поднялась и, тряхнув копной черных волос, вернула себе прежнее обличье. Наклонилась, выгнулась, пытаясь рассмотреть себя же в моих глазах.