ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  108  

— Деймон, — тихо позвала я и дождалась, пока гость поднимет взгляд на меня. — На этом пальце носят другое кольцо.

Минуты тишины падали тяжело, как свинцовые шарики, но я не опустила головы, и не чувствовала ни вины, ни сожаления. Только лёгкую грусть, что-то вроде смутной тоски по навсегда ушедшему.

— Ты не рискнул остаться с Лорелин Карстон, Деймон, — я осторожно высвободила ладонь. — Ничего не объяснив, просто ушёл. Зато другой нашёл в себе смелость бороться за меня, несмотря ни на какие жизненные обстоятельства.

Он на мгновение прикрыл глаза.

— Лори, пойми, нам просто нельзя было тогда быть вместе, — в негромком голосе проскользнули нотки отчаяния. — Я должен был уехать!..

Я покачала головой.

— Что изменилось сейчас, Деймон, что ты бросил всё и вернулся? — прищурившись, бросила на него пристальный взгляд. — Или тогда страшно было тягаться с… с тем, кто учил меня?

Он вздрогнул, помрачнев.

— Я не смог забыть тебя, Лорелин, — глухо ответил гость. — Я честно пытался, всё это время. Меня тянуло сюда, в Англию, и ничего с этим нельзя было поделать.

На моих губах снова мелькнула улыбка, грустная. Ох, где ж ты раньше-то был…

— Я больше не живу здесь, Деймон, — я вздохнула. — И… я больше не твоя ведьмочка. Прости, но ты опоздал.

Он хотел что-то сказать, но дверь снова открылась, впуская Монтеррея.

— Милая, я начал волноваться… — взгляд мужа упал на моего собеседника, и в золотистых глазах мелькнул вопрос. — Не представишь нас?

Я подошла к нему, чувствуя, как тело окатила тёплая волна.

— Это мой сосед, Конрад, — моя ладонь легла на локоть Монтеррея. — Мы какое-то время дружили, потом он уехал. Деймон Колсберри, — я прижалась к спутнику, — мой муж, граф Конрад Монтеррей.

Мужчины чуть склонили головы, а мне вдруг стало весело. Я собиралась вечером сообщить одну новость, которая наверняка обрадует моего любимого, но мелькнула мысль, а не сказать ли сейчас. В качестве маленькой мести за злополучное письмо, окончательно разбившее все мои мечты.

— Я в Лондоне проездом, всего на несколько дней, — Деймон быстро взял себя в руки, но смотреть на нас избегал. — Решил зайти к мисс Лорелин… простите, госпоже графине, в память о старой дружбе. Не знал, что она здесь больше не живёт.

— Я рад, что вы ненадолго в городе, — покосившись на Конрада, я заметила в его взгляде странное выражение. Не ревность, нет, но — узнавание, что ли. — Не думаю, что вам вообще стоило сюда возвращаться, — негромко добавил он.

Деймон вскинул подбородок, серые глаза встретились с янтарными, и… на лице того, кто когда-то привёл меня к картам, отразилось понимание.

— Я не потревожу больше вашу жену, — он невесело усмехнулся. — И вы никогда меня не увидите. Прощайте, и… будьте счастливы. Хотя, наверное, уж кто-кто, а вы, милорд, не допустите, чтобы Лорелин плохо жилось с вами.

Наклонив голову, он поспешно прошёл мимо нас и покинул дом. Я знала, что вижу его в последний раз, но в душе ничего не отозвалось. Отпускаю тебя, Деймон, последнюю частичку моего прошлого. Надеюсь, ты тоже найдёшь где-нибудь своё счастье. Ладонь Конрада легла на талию, я прижалась к мужу.

— Я надеюсь, у тебя больше нет холостых и молодых соседей, жаждущих встретиться после долгой разлуки, — проворчал он, подтолкнув меня к двери.

— Я слышу в твоём голосе нотки ревности? — поддела я его, спускаясь с крыльца.

— Убери это довольное выражение с личика, Лори, — он хмыкнул. — Я видел, как этот щёголь смотрел на тебя.

— Ну и что? — невозмутимо пожав плечами, я подошла к экипажу, муж распахнул передо мной дверь. — НА меня многие мужчины смотрят, Конни, и ты вроде не порываешься их всех вызвать на дуэль, — усмехнувшись, я села, Монтеррей устроился рядом.

— Я знаю, какую роль он сыграл в твоей жизни, Зеленоглазая, — негромко ответил Конрад. — И он до сих пор любит тебя.

— Но ведь я тебя люблю, — тихо ответила я, положив голову на плечо мужу. — А другие меня не интересуют, как и их чувства. Поехали домой, милый, у меня для тебя сюрприз, — на моём лице появилась довольная улыбка, едва я представила выражение его лица.

— Хм, люблю сюрпризы, особенно, если они от тебя, — от низкого голоса по спине пробежали мурашки.

Моя ладонь словно невзначай легла на пока ещё плоский живот. Если бы вы были чуть-чуть внимательнее, господин граф, то обо всём могли бы догадаться сами. Но, пожалуй, так даже лучше. Не всё ж ему удивлять меня. Через несколько дней мы вернёмся обратно за город, и что радовало гораздо больше — в поместье приедет Элис с мужем, и собирается остаться там на всё лето. В её уже заметном положении свежий воздух гораздо полезнее духоты Лондона.

— Я люблю тебя, — снова прошептала я, прижавшись к плечу Конрада.

Мама, надеюсь, ты видишь сейчас меня, и радуешься. Несмотря на твои опасения, карты совсем не помешали мне быть счастливой.

05.08.07

11.01.11

  108