ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  135  

Она — его жена. Его любовь. Его жизнь.

Иден повернулась к берегу, и он увидел, что ее глаза светятся от радости. Это была радость жизни. Однако как только она заметила его, огонь в ее глазах погас. Удивленно вскрикнув, Иден сначала испуганно попятилась к воде, а потом, узнав его, спросила:

— Пирс, это ты?

Он кивнул. Его душу переполняло счастье. Он снова встретился с ней после долгой разлуки.

— Что ты здесь делаешь? — сурово сдвинув брови, спросила она.

Пирс не ожидал такого холодного приема.

— Я приехал, чтобы забрать тебя домой, — ответил он.

Она гордо расправила плечи, а в ее глазах появился воинственный блеск.

— У нас с тобой нет дома, разве ты забыл об этом? Ты бросил меня, — сказала Иден.

Он спустился на берег и подошел к ней еще ближе. Увидев, что она зашла в воду, пытаясь убежать от него, он остановился.

— Я никогда больше не оставлю тебя. Я простил тебя, — заявил Пирс, гордясь своим великодушием.

—  Простилменя?

— Да. Ты ведь этого хотела, не так ли?

Он попытался приблизиться к ней, но она еще глубже зашла в воду. Подол ее платья уже был мокрым. Высоко вскинув голову, она сказала:

— Зато я не простила тебя.

Ее слова удивили Пирса.

— Не простила? Но за что? — спросил Пирс.

— За то, что ты бросил меня.

— Иден, я не бросал тебя! — воскликнул Пирс, подняв к небу глаза, словно призывал Бога в свидетели того, что он говорит правду. — И не отталкивал от себя, как когда-то мой отец оттолкнул от себя мою мать. Я просто уехал в Лондон по делам.

— Но ты не был уверен в том, что вернешься домой, разве не так?

Он вынужден был признать, что Иден права. Он был настолько зол, когда уезжал, что действительно всерьез подумывал о том, чтобы остаться в Лондоне.

— Я был очень расстроен…

— И я тоже, Пирс.

Он знал, что она говорит правду. Ему вдруг стало стыдно за себя.

— Ты права, — глухо произнес он. — Я уехал, потому что разозлился на тебя. Я не должен был этого делать. Но я вернулся, Иден, и мы теперь снова будем вместе.

— Нет, уже не будем, — твердо сказала она, скрестив на груди руки. — Я останусь жить у вдовы Хаскелл. Я не желаю ни перед кем оправдываться и объяснять, кто я есть на самом деле. Если я вернусь к тебе, то ты никогда не сможешь забыть моего прошлого и того, что я, как ты считаешь, обманула тебя.

— Нет, этого не будет, поверь мне! — воскликнул Пирс. В его голосе звучали нотки раздражения и даже гнев. Было понятно, что он начинает терять терпение.

— Нет, будет.

— Нет, не будет!

Пирс долго и пристально смотрел на нее, а потом решительно двинулся вперед.

— Когда ты успела стать такой упрямой? — удивился он.

Глядя на него округлившимися не то от изумления, не то от испуга глазами, Иден еще глубже зашла в море. Теперь она стояла по пояс в воде.

— А когда ты успел стать таким властным и деспотичным? — спросила она.

Не удержавшись, Пирс усмехнулся. Он стоял возле самой кромки воды.

— Иден, да у тебя больше гордости и достоинства, чем у герцогини… И мне это, черт возьми, очень нравится! Иди ко мне, — сказал он, протянув ей руку. — Давай забудем все наши обиды и вернемся домой.

— Вернемся домой и снова ляжем в одну постель? — спросила она, лукаво усмехнувшись.

Он засмеялся.

— А что, замечательная мысль. Я просто изнемогаю от желания расцеловать свою жену, — сказал он и, сделав еще один шаг вперед, зашел в воду по щиколотку.

— А она не хочет тебя целовать.

Это было просто неслыханной дерзостью. Пирсу даже показалось, что он ослышался.

— Иден, я устал, — сердито произнес Пирс, уже не скрывая своего раздражения. — Я мчался как сумасшедший, чтобы побыстрее приехать домой, к тебе. Прекрати эту глупую игру. Выходи из воды, поедем домой.

— Нет, — ответила она, гневно сверкнув своими зелеными глазами. В этих глазах Пирс увидел открытый вызов и нежелание подчиняться его воле и понял, что его терпению пришел конец.

— Мне сейчас не до шуток, Иден. Немедленно выходи из воды.

— Мне тоже не до шуток, Пирс. Я выйду только после того, как ты уйдешь отсюда.

— Нет, один домой я не вернусь, — заявил Пирс, и в его глазах появился холодный блеск. — Ты — моя жена, и я заберу тебя с собой.

  135