— А что — ты не знал, что она сделала? — удивилась Гермиона.
— Нет, я просто пошутил, — помотал он головой. Забытая сигарета дымилась у него между пальцами. — Флёр…
— Я не стану твоим Источником. Как и ты — моим. Я просто дала тебе чуть-чуть энергии, чтобы ты смог пополнить иссякающие силы. Не раз и навсегда, а всего лишь на короткое время, впрочем, достаточное для того, чтобы найти Гарри. Потом ты сможешь его попросить о том же, что сейчас для тебя сделала я…
— Я не буду ни о чём его просить, — отрезал Драко.
— Как хочешь, — Флёр подтолкнула к нему пепельницу.
— Сколько времени нам понадобится на то, чтобы найти Гарри? Ты собираешься сказать, где он? — глядя на Виктора, спросила Гермиона.
— Он в моей квартире в Праге, — ответил Крум. Лицо его скрывал дым, Гермиона видела только густые чёрные брови и высокий лоб, испещрённый морщинами. — Он уже там, я планировал встретиться с ним завтра. Я как раз собрался на обратном пути захватить несколько человек из сопротивления.
— Квартира в Праге? С размахом, — заметил Драко и ткнул, наконец-то, свою полуистлевшую сигарету в пепельницу.
— Там он в безопасности. Естественно, если не будет выходить из дома по ночам, — добавил Виктор, словно о чём-то вспомнив.
Драко и Гермиона вздрогнули.
— Что значит "если не будет выходить из дома по ночам"? — вопросил Драко.
Виктор прищурился.
— Э, да вы ничего не знаете, англичане, — последнее слово он ухитрился произнести как нечто оскорбительное. — Впрочем, что ещё можно ждать от сына Люциуса Малфоя, но вот ты, Гермиона… — Виктор умолк и пожал плечами. — Тут ведь иная ситуация, чем у вас, в Англии. Наше Министерство не защищает нас. За последние несколько месяцев влияние Тёмного Лорда выросло, его слуги свободно ходят ночами по улицам… как это по-английски… вампи… ну, бессмертные…
— Вампиры, — сообразила Гермиона
Драко приподнялся из-за стола.
— Ты послал Гарри туда, где по улицам бродят вампиры!?
— Это было самое безопасное место, какое я мог придумать, — ответил Виктор.
— Безопаснее, чем твой дом? — голос Драко дрожал. — Ты просто не хотел, чтобы он тут оставался, ведь это же такая ответственность, да? Ведь это бы привлекло к тебе внимание Тёмного Лорда…
— Я не мог его здесь оставить, потому что он хотел уйти.
— Готов поспорить, ты его просто выгнал!
— Ты сам его выгнал, ведь он же ушёл от тебя! А мог бы и задержать, — Виктор тяжело пожал своими широкими плечами. — Полагаю, на свете не так-то много людей, способных заставить Гарри Поттера делать то, что самому Гарри Поттеру делать не хочется.
Драко открыл рот, но первой успела заговорить Гермиона.
— А ну, прекратите! Оба. Драко, извинись перед Виктором, а ты, Виктор, прекрати изводить нас. Это жестоко.
Виктор снова хмуро пожал плечами. Драко смерил Гермиону ледяным взглядом и повернулся к Круму:
— Мне жаль, если мои дурные манеры обидели тебя, — ровным голосом произнёс он. — Я не хотел. То есть, — задумчиво добавил он, — как раз хотел. Но, так или иначе, хозяин здесь ты. Я раскаиваюсь в том, что посягнул на твою любезность, — изящно закончил он, здорово напомнив Гермионе Люциуса Малфоя. — Больше этого не повторится.
— Меня не волнуешь ни ты, ни твои дурные манеры, — отрезал Виктор. — У нас у всех есть куда более серьёзные поводы для размышлений. Я думал, что мы отправимся к Гарри завтра, все вместе, но теперь понимаю, что, вряд ли, ты согласишься ждать так долго, да и у меня нет ни малейшего желания спорить с упрямыми детьми, не знающими, куда девать силы. Мне нужно собрать коллег. А вы, делайте, что хотите.
— А что, если я дам им портключ, Виктор? — поднялась из-за стола Флёр.
— Не вижу для этого никаких препятствий, — кивнул он.
Вмиг облетев вокруг стола, Гермиона кинулась ему на шею:
— Благодарю тебя, Виктор!
Он обнял её в ответ с довольным видом. От него пахло так же, как и несколько лет назад, когда ему было восемнадцать: сигаретами, чёрным перцем и шерстяным свитером.
— Ладно, ладно тебе… — он похлопал Гермиону по спине.
Драко кашлянул.
— Гермиона.Давай как-нибудь в следующем веке, будь так добра.