ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>




  956  

— Мы точно не заблудились? — в пятнадцатый раз поинтересовался он.

— Ещё один такой вопрос, и я пошлю тебя подальше и брошу здесь. Уж лучше я попытаю счастья с Тёмным Лордом. Уверен, его совершенно не волнует перспектива заблудиться.

— Не сомневаюсь, — Гарри осторожно обошёл подмёрзшую лужу, — он просто убьёт любого, кто отправит покажет неверную дорогу.

— Согласись, такая целеустремлённость не может не восхищать, — откликнулся Драко. Выпитая им палинка не сказалась на его двигательных способностях: с непокрытой, несмотря на мороз, головой, он шагал далеко впереди Гарри, и холод чуть подрумянил его бледные щёки.

— Не соглашусь, — Гарри знал — время от времени Драко лез в раздражающие дискуссии намеренно. — Связанное с Вольдемортом не достойно никакого восхищения.

Драко закатил глаза:

— Я в курсе твоей готовности называть Тёмного Лорда по имени, однако же не стоит выводить подобные рулады, стоя непосредственно у него под дверью, договорились?

— Конечно, ведь вон та белка — несомненно, один из его шпионов, — Гарри махнул рукой в сторону сидящей на ветке белки, — и давно ли у тебя паранойя, Малфой?

Покусав нижнюю губу, Драко раздражённо выдохнул:

— Хочу, что бы ты знал, Поттер — уверен ли я, что мы доберёмся до крепости Тёмного Лорда? Да, уверен. Итак, нам известно — у того в планах значится два пункта: первой — прикончить тебя, второе — править миром. И он всегда был в равной степени одержим как первым, так и вторым, поскольку второе — следствие его мелкой и подлой натуры. Итак, позволит ли он чему-нибудь встать на пути к тебе? Ни за что. Но я, собственно, не только о нём беспокоюсь. Это злая земля — проклятая земля. Здесь водятся твари, чьё внимание нам совершенно ни к чему.

— Ох, только не заводи снова свои страсти-мордасти, — раздосадованно махнул рукой Гарри, — Малфой, я… — к несчастью, он не рассчитал с размахом: нож вылетел из манжеты, и белка-неудачница, ранее обвинённая в шпионаже в пользу Тёмного Лорда, пискнув напоследок, свалилась с ветки. — О, нет…

Драко аж покраснел — с таким трудом ему удалось сдержать смех:

— Смерть шпиону Тёмного Лорда! Слушай, а может, ты и прав: пожалуй, стоит завалиться к нему, распевая по дороге старинные застольные песни — что в этом такого-то? — он глотнул ещё брэнди, засунул бутылку под мышку и начал, намеренно фальшивя:

  • Вечерочком на закате по причалу я гулял
  • Там девица-молодица тосковала без огня
  • Говорила-причитала: дескать, не с кем поиграть
  • Не найдется молодца ли, кто ответ ей сможет дать.
  • Менестрель её услышал и на помощь поспешил.
  • Говорил ей — что ж ты хочешь, что угодно для души?
  • Но, однако ж, перебрал он и заданье провалил:
  • От вина свалился прежде, чем девицу завалил.
  • Эх, раз, ещё раз — не с кем поиграть сейчас!
  • Горе мне — ах, как же быть?
  • Так невинность и хранить?
  • Эх, раз, ещё раз — не с кем поиграть сейчас!
  • Она к зеркалу ступила, прибрала свои власы,
  • И поправила одежды — сногсшибательной красы.
  • Горы серебра и злата были плачены за них,
  • Хоть она, скорей, мечтала, не носить, а сбросить их.
  • Шла она по переулку и искала, где ж он есть —
  • Добрый молодец прекрасный, что неможно глаз отвесть.
  • Все-то ноженьки стоптала, все-то слёзы пролила:
  • Добры молодцы все — геи. Вот такие вот дела.
  • На рассвете зарыдала — что же делать, как мне быть?
  • Как смогу теперь я злую свою жажду утолить?
  • И, главу печально свесив, побрела она опять,
  • Говорила-причитала: дескать, не с кем поиграть.
  • Эх, раз, ещё раз — не с кем поиграть сейчас!
  • Горе мне — ах, как же быть?
  • Так невинность и хранить?
  • Эх, раз, ещё раз — не с кем поиграть сейчас!

В качестве заключительного аккорда Драко вдребезги разбил пустую бутыль о ближайшее дерево. Гарри смотрел на него — взъерошенного, с довольной ухмылкой на лице и залёгшими под глазами тенями.

— Это не старинная застольная песня, ты только её что сочинил.

  956