- Ещё один день неизвестности, и я сойду с ума, - глухо сказала Даниэль, отложив вилку.
- Она найдётся, милая, - мягко ответил Дик, сжав холодные пальцы жены. - Вот увидишь, кто-нибудь из мальчиков найдёт Ари, обязательно.
В коридоре раздались торопливые шаги, все сидевшие за столом нервно вздрогнули, уставившись на дверь. Даниэль сдавленно охнула, приложив ладонь к губам, её глаза расширились. Послышалось перешёптывание, и неожиданно дверь распахнулась, явив встревоженным родителям потерянных чад. Ари держала за руку рослого молодого человека, светлые волосы которого недвусмысленно говорили, откуда он.
- Всем привет, - Ариана улыбнулась, переводя взгляд с одного лица на другое. - Извините, что меня так долго не было.
Вскочившая Даниэль, всхлипнув, обняла дочь, до поры до времени не обращая внимания на странного спутника девушки, Ричард же наоборот, нахмурившись, не сводил взгляда с горца. Энди выступил вперёд, улыбнувшись матери.
- Здравствуй, мама. Видишь, со мной ничего не случилось, и Ари я нашёл. А ты боялась.
Оливия обняла сына, стараясь сдержать слёзы.
- Господи, Энди, я уж грешным делом подумала, что с тобой что-нибудь случилось, - Лив чуть отстранила его. - А кто это, рядом с Ари? - тихо спросила она парня.
Энди почесал в затылке.
- Знаешь, мама, она сама сейчас всё расскажет.
Дик, скрестив руки на груди, остановился перед дочерью.
- Ари, прежде, чем я обрадуюсь твоему появлению, не объяснишь ли, кто этот молодой человек? - негромким, ровным голосом поинтересовался он.
- Хэнс мой друг, - упрямо сжатые губы Арианы дали понять всем присутствующим, что она не намерена отступать от уже принятого решения - каким бы оно ни было.
- Друг значит, да? - Дик смерил Хэнса взглядом прищуренных глаз. - Идём, поговорим-ка, друг.
Ари на мгновение сжала ладонь горца, потом отпустила его. Мужчины удалились в соседнюю комнату, а взгляды всех остальных скрестились на виновнице переполоха.
- Итак, дорогая моя, - Даниэль уже пришла в себя от неожиданной встречи. - Что ты можешь сказать в своё оправдание?
- Я решила прогуляться к горам, но мой флаер упал, а Хэнс помог мне, - быстро ответила девушка. - Мам, действительно ничего страшного не случилось.
- Это ты знаешь, что с тобой ничего не случилось, но у меня же нет дара ясновидения! - сердито сказала мать. - Ари, ну подумай, что я почувствовала, когда тебя не нашли нигде, и ни записки, ничего?! Ты представляешь? И ещё этот горец! Зачем ты привела его с собой, скажи на милость?
- Тётя, Хэнс вполне приличный парень, - вступился Энди. - Он не обидит Ари.
- Разреши мне самой поговорить с дочерью, Энди, - резко отозвалась женщина. - Что, в Долине уже нет никого, подходящего для тебя? Или у нас перевелись мужчины, а?
- Мама, мне нужен только Хэнс, - упрямо мотнула головой девушка.
Даниэль уставилась на принцессу.
- Что значат твои слова, скажи на милость?
- Я его люблю.
После этих слов воцарилась тишина, Дени бессильно опустилась на стул, подперев голову рукой. Оливия неожиданно рассмеялась.
- Ох, сестричка, такое могла выкинуть только твоя дочь! Влюбиться в горца, ну это же надо!
Хэнс настороженно смотрел на Ричарда, ожидая, что тот скажет. Дик же, разглядывая молодого человека, мысленно оценивал его, и вынужден был признать, что выбор дочери оказался хорош. Конечно, горец не очень похож на мужчин Арании своей комплекцией и широкими плечами, но сердцу не прикажешь, как говорится.
- И что ты имеешь мне сказать по поводу моей дочери? - резко спросил Дик.
- Она мне очень нравится, - спокойно ответил Хэнс, не отводя взгляда.
- Я не слепой, и заметил это. Я хочу знать, что тебе от неё надо.
Собравшись с духом, горец мысленно скрестил пальцы на удачу.
- Я хочу жениться на ней. Я прошу у вас руки вашей дочери Арианы, ваше высочество.
Дик не ожидал столь прямого ответа, нахмурившись, он прошёлся перед гостем, размышляя.
- Ты её любишь? - поинтересовался он.
- Да, люблю.
Ричард взъерошил волосы, не зная, как поступить. Хэнс не вызывал у него настолько сильного раздражения, чтобы категорически быть против, однако, чтобы муж его дочери? Его обожаемой Арианы?