ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  59  

— Что с… моим спутником? — перебила его Кристен. — Что ты с ним сделал?

— А, лорд Берт Ленмор, я правильно догадался? Если ты из столицы направилась в Ферр, то не думаю, что ошибаюсь в его личности. Как уважающий себя рыцарь, он не мог отпустить тебя одну в путешествие, спорю на что угодно. Он в темнице, — будничным тоном сообщил Милтон. — Я ещё не решил, что с ним сделать, но мне кажется, я окажу большую услугу, если казню его — у Трейза он и его город как заноза в пятке.

— Только посмей! — вырвалось у Кристен прежде, чем она успела осознать собственные слова.

Милтон остановился и посмотрел на неё, изогнув бровь.

— Вот как? Значит, он тебе дорог? — с ухмылкой поинтересовался он. — Уж не собралась ли ты за него замуж, Крис?

— Он мой единственный друг, Милтон, и я не позволю убить его! — сквозь зубы процедила девушка. — Как долго ты собираешься держать меня здесь, и вообще, какого чёрта ты захватил меня?!

От злости она припомнила чудное ругательство, чем вызвала у Милтона удивлённый взгляд.

— И где ты научилась так мудрёно ругаться, Крис? А по поводу того, что я с тобой собираюсь делать… Никто не знает, где ты сейчас находишься, в Сонларе все убеждены, что блудная наследница отсиживается за крепкими стенами Ферра с мятежным лордом. Ты останешься у меня, дорогая сестричка, — Милтон почти вплотную приблизился к девушке.

Что-то ёкнуло в груди Кристен, сквозь злость начал пробиваться страх. Милтон мужчина, сильный мужчина, а она всего лишь женщина. "Вот и пригодится наука Ирмы", — с тревогой подумала принцесса.

— И никакая Неумирающая теперь мне не помеха, — он протянул руку, собираясь коснуться щеки девушки.

Она резко ударила по его ладони, отступив на шаг назад.

— Я смогу постоять за себя, Милтон, — с угрозой предупредила Кристен. — Ты не сделаешь меня любовницей! Довольствуйся своими придворными девками, а ко мне не протягивай грязные лапы!

— Ты как была дикой штучкой, так и осталась, — процедил он, попытавшись поймать девушку.

В следующие несколько минут Кристен пришлось вспомнить всё, чему учила Ирма. Вывернувшись из объятий Милтона, она влепила ему кулаком по почкам, проклиная длинные юбки, в которых путались ноги. Её брат сдавленно охнул, пробормотал сквозь зубы ругательство, и резко повернувшись, ухватил Кристен за руку, заломив её девушке за спину.

— Ублюдок!.. — выдохнула она.

И согнула коленку, ударив Милтона в самое уязвимое для мужчины место. Одновременно послышался треск материи, и возглас наместника. Отпустив Кристен, он, хватая ртом воздух, попытался выпрямиться, а принцесса, мрачно разглядывала порванную юбку.

— Может, теперь уберёшься и подумаешь немного, Милтон? — холодно произнесла девушка. — Или уподобишься герцогу Аллертону и попытаешься опоить меня? Учти, этот номер не пройдёт, не забывай, я знаю магию.

— Я найду на тебя управу, Крис, — прорычал Милтон и вышел из комнаты.

Кристен с удовлетворением отметила, что походка его была несколько напряжённой и неловкой.

В замке отчётливо повернулся ключ. Два раза.

Эллинора отстранённо смотрела в окно, прислушиваясь к быстрым шагам в коридоре. "Милтон? Или один из его друзей?" Хлопнула дверь, девушка скосила глаза на посетителя — им оказался брат. Расстегнув богато украшенную шитьём куртку, он раздражённо бросил её на кресло, упав во второе.

— Скажи, на Кристен вообще способен кто-нибудь влиять, кроме тёти Клерал? — с нотками злости произнёс он.

Эллинора пожала плечами.

— С чего это вы вспомнили о моей… о наследнице, милорд? — она просто не имела права называть Крис сестрой. После двух лет, прожитых в Килленмаре, не имела права.

— Кристен здесь, у меня, — небрежно обронил Милтон.

Эллинора и бровью не повела.

— Врёшь, — сразу ответила она, впервые за долгое время обратившись к брату на ты.

Милтон в свою очередь пожал плечами.

— Твоё дело, не верить мне. Но Кристен неведомо какими богами занесло в Килленмар, и я вовремя узнал об этом. Она здесь, как бы тебе ни хотелось верить в обратное.

Девушка повернула голову и посмотрела на него. В серых глаза промелькнул отблеск какого-то чувства.

— И если ты посмеешь хотя бы расспрашивать, в каких она комнатах, Элли, я накажу тебя так, что мало не покажется, — непринуждённо улыбнулся Милтон. — Она не должна знать, что ты находишься тут же.

  59