Коэн почесал нос.
– А что насчет этого флага… ну, знаешь… когда хочешь поговорить и чтоб тебя не убили?
– Он должен быть красным, – ответил Профессор Спасли. – Но послушай, какой смысл…
– Красный для сдачи, белый для похорон… Черт ногу сломит, – пробормотал Коэн. – Ну ладно. У кого-нибудь есть что-нибудь красное?
– У меня есть носовой платок, – отозвался Профессор Спасли, – но он белый, и…
– Давай сюда.
Профессор-варвар очень неохотно передал ему носовой платок.
Коэн вытащил из пояса маленький сточенный ножик.
– Я не верю! – воскликнул Профессор Спасли. Он едва не рыдал. – Коэн-варвар говорил о капитуляции с такими людьми, как эти?!
– Что поделаешь, это все твоя цивилизация, – спокойно ответил Коэн. – Наверное от нее мозги размягчаются.
Он полоснул ножом по руке и приложил к руке носовой платок.
– Ну вот, – произнес он. – Скоро у нас будет отличный красный флаг.
Орда одобрительно закивала. Это был поразительно символичный, драматический и – самое главное дурацкий жест – в общем, было выполнено в лучших традициях варварского геройства. От внимания некоторых солдат противника, тех, что стояли поближе, этот поступок Коэна также не ускользнул.
– А теперь, – продолжал Коэн, – ты, Проф, и ты, Маздам… вы, двое, пойдемте со мной. Поговорим с этими людьми.
– Нас всех бросят в темницу! – воскликнул Профессор Спасли. – Ты не знаешь их пыточных дел мастеров! У них в руках вы будете жить долго, очень долго!
– Чиво? Чивоонгрит?
– Он сказал, В РУКАХ У ИХНИХ ПЫТОЧНЫХ ДЕЛ МАСТЕРОВ МЫ БУДЕМ ЖИТЬ ОЧЕНЬ ДОЛГО, Хэмиш.
– Здорово! Это мне подходит!
– О боги, – вздохнул Профессор Спасли.
Он поплелся следом за Коэном и Маздамом в сторону вельмож.
Лорд Хон поднял забрало и смерил приближающихся варваров презрительным взглядом.
– Смотри, красный флаг, – Коэн помахал довольно влажной тряпочкой, висящей на кончике меча.
– Я понял, – ответил лорд Хон. – Однако мы уже видели такого рода представления. Они могут произвести впечатление на рядовых, но никак не на меня, варвар.
– Как будет угодно, – кивнул Коэн. – Мы пришли обсудить условия капитуляции.
От внимания Профессора Спасли не ускользнуло, что вельможи пониже рангом слегка расслабились. «Видимо, не все тут рады этой войне, – подумал он. – И не удивительно. Рано или поздно все эти воины очутятся на солдатских небесах (или куда там они отправляются?). И чем они смогут похвастаться? Тем, что однажды вели армию против семерых стариков? Медали за такое не дают».
– А. Ну конечно. С бравадой покончено, – отозвался лорд Хон. – Тогда сложите оружие, и вас отведут обратно во дворец.
Коэн с Маздамом переглянулись.
– Прошу прощения, не понял… – переспросил Коэн.
– Сложите оружие, – фыркнул лорд Хон. – Это значит «положите на землю мечи».
Коэн ответил ничего не понимающим взглядом.
– Почему мы должны складывать оружие?
– Вы же сами хотели сдаться.
– Мы?!
Рот Профессора Спасли растянулся в медленной, безумной ухмылке.
Лорд Хон в упор смотрел на Коэна.
– Ха! Не думаешь же ты, что я поверю, будто вы пришли просить нас…
Перегнувшись через седло, он наградил их яростным взглядом.
– Это так? Так? – переспросил он. – Безмозглые варвары. Кстати, это правда, что вы умеете считать только до пяти?
– Мы просто хотели спасти людей, – ответил Коэн.
– Вы хотели спасти себя, – усмехнулся лорд Хон.
– Осмелюсь заметить, кое-кто из ваших тоже пострадает.
– Они простые крестьяне, – махнул рукой лорд Хон.
– Ах да. Как же я мог забыть, – согласился Коэн. – А ты, значит, их вождь? Все как в шахматах, да?
– Я их господин, – высокомерно провозгласил лорд Хон. – Если понадобится, они умрут по моему приказу.
Коэн ответил ему широкой, опасной улыбкой.
– Ну что ж, нет так нет. Когда начинаем? – спросил он.
– Возвращайся к своей… жалкой банде, – процедил лорд Хон. – Сразу после этого и… начнем.
Он свирепо посмотрел на Маздама. Тот, развернув клочок бумаги, читал там что-то. Палец с ороговевшими ногтями медленно перемещался со строки на строку, губы неуклюже шевелились.
– Вступивший в противоестественные отношения… кастрированный баран, вот ты кто! – наконец произнес он.
– Это я придумал, – с гордостью сообщил Профессор Спасли, создатель сводной таблицы цивилизованных выражений.