— Двести шестнадцать, — последовал молниеносный ответ.
— А как насчет тринадцати?
— Три тысячи сто девяносто семь, — сразу же, без паузы.
Казалось, она действительно начала успокаиваться.
— Тогда давай тридцать семь, — раздался вдруг хриплый голос из-за спины Живоглота.
Это была Хирония — мышь пыталась приподняться на своих передних лапах.
Лиззи задумалась на секунду и выпалила:
— Пятьдесят тысяч шестьсот пятьдесят три.
Живоглот взглянул на Хиронию за подтверждением, и та слабо кивнула. Честно говоря, даже Грегор был удивлен.
— Правильно. Совершенно правильно, — сказал Живоглот и принялся ходить по кругу, что у него означало напряженную работу мысли.
— А скажи мне, Лиззи… Любишь ли ты головоломки?
Она кивнула.
— Они тоже бывают весьма забавными и занимательными. Я как раз знаю одну. И мы можем попробовать разгадать ее прямо сейчас. Хочешь?
— Давай, — согласилась Лиззи, и Грегор почувствовал, что она почти перестала дрожать.
Ничто на свете так не увлекало Лиззи, как головоломки. Он подумал о книжке головоломок, которую купил ей когда-то на уличном лотке — тогда Лиззи осталась дома с больным отцом, а они с Босоножкой отправились в Центральный парк на горку, и он хотел ее хоть чем-то порадовать. Это была толстая, большая книга. И она ее очень любила.
Живоглот занял удобную позицию примерно в метре от Лиззи:
— Ладно. Давай посмотрим. Босоножка, встань, пожалуйста, поближе к Темпу.
— Ой, игра! — воскликнула Босоножка и с готовностью подбежала к таракану.
— Теперь, Лиззи, с того места, где ты сидишь, ты видишь семь существ. Двух человек, один из которых наземный, а второй подземный, одну летучую мышь, одну обычную мышь, одного таракана, одного паука и одну крысу. Предположим, что мы все обедаем и каждый из нас ест свое любимое блюдо. Ни у кого блюдо не повторяется. Блюда такие: рыба, сыр, печенье, пирог, хлеб, грибы и креветки в сливочном соусе. Ну что, готова выслушать условия? — спросил Живоглот.
— Я готова, — ответила Лиззи, складывая руки перед собой. Пакет ей был теперь совсем не нужен.
Живоглот говорил быстро и четко:
— Любимое блюдо летучей мыши — не грибы и не пирог. Печенье — не любимое блюдо таракана. Мышь ест сыр, но не сегодня. Наземный одинаково любит печенье и креветок в сливочном соусе. Грибы и печенье едят не млекопитающие. Подземный любит пирог или хлеб. Внимание вопрос: кто ест сыр?
«Да ладно, — подумал Грегор, — это же какая-то чушь!»
Никто не сможет разобраться в этой абракадабре.
Но Лиззи не на шутку увлеклась задачкой. Она уставилась в пол, сжав кулаки так крепко, что побелели костяшки пальцев. Прошло тридцать секунд, она подняла глаза на Живоглота и коротко победно кивнула:
— Ты, — сказала она.
«Ошиблась!» — подумал Грегор. Любимым блюдом Живоглота были креветки в сливочном соусе.
— Хм-м-м, — произнес Живоглот, и хвост его с такой силой ударил по полу, что звон пошел. Но голос его звучал обычно: — Темп, не мог бы ты отнести Босоножку в садик и оставить ее там с мышатами? Босоножка, ты ведь не возражаешь?
— Ура-а-а-а! — закричала малышка.
Темп послушно вылез из-под стола, и она тут же вскарабкалась ему на спину.
Живоглот проводил их до дверей и крикнул вслед:
— И не надо возвращаться, пока я не позову!
Грегор слышал, как остальные взволнованно переговариваются в комнате. Похоже, они испытывали сейчас скорее облегчение, чем волнение. Мин (оказывается, это была тараканиха) высунула голову из своей каморки, а Дедал расправил крылья. Неужели Босоножка настолько их достала?
Нет, что-то на самом деле случилось. Но что именно — Грегор понять не мог.
Живоглот вернулся в комнату, теперь он улыбался Лиззи:
— Итак, — сказал он. — Так-так-так.
Он сел на задние лапы и склонился в глубоком поклоне:
— Добро пожаловать в Подземье, Принцесса.
ЧАСТЬ 2
Тик-так
ГЛАВА 10
Этот странный во всех отношениях поступок Живоглота заставил Грегора издать возглас протеста. Принцесса! Это могло означать только одно: крыс считает, что именно Лиззи, а не Босоножка и есть там самая принцесса из пророчества — и он собирается оставить ее здесь.