Кайра обернулась и удивленно на него посмотрела.
— Что ты имеешь в виду?
— Я думал, тебе нравится твоя теперешняя жизнь, — пожимая плечами, ответил Натан.
— Да, конечно, — неуверенно подтвердила Кайра. — Просто... она немного отличается от моих ожиданий.
Кайра говорила, пытаясь убедить не только Натана, но и саму себя в том, что у нее все хорошо, что она вполне довольна своей судьбой и ничуть не будет переживать, когда Натан покинет их городок.
— Понимаешь, — попыталась объяснить Кайра. — Я люблю Хантер-Лэндинг. Это мой дом. И, несмотря на все мои планы и мечты, я рада, что живу здесь. Это вовсе не означает, будто я больше не думаю о путешествиях. Но, куда бы я ни уезжала, я все равно вернусь сюда.
Натан недовольно пожал плечам.
— Для меня так и осталось загадкой, зачем ты привязываешь себя к этому месту? Словно вынуждена отбывать здесь срок, как в тюрьме.
— Слова дом и тюрьма вовсе не синонимы! — воскликнула она.
— Иногда все же бывают, — возразил Натан. — Лучший способ прожить жизнь — постоянно двигаться, не задерживаясь подолгу на одном месте.
Именно так он и поступит, подумала Кайра. Через несколько недель Натан быстро соберет вещи и продолжит свой путь. Скорее всего, он не удосужится даже попрощаться с ней. Не в его это привычках.
— Тебе так нравится переезжать с места на место, потому что таким образом ты не привязываешься ни к чему и ни к кому? — уточнила Кайра.
— Тебе нравится быть привязанной к одному месту, мне нравится путешествовать. Кто сказал, что твой образ жизни лучше?
— Я, — спокойно ответила Кайра.
— Ну конечно! — вспылил Натан. — Ты всегда и во всем права. Но признай: ты просто застряла в этом городишке, но не желаешь признавать этого.
Кайра подумала, как легко они начинали спорить, но даже это ей нравилось. Ей будет не хватать их стычек.
— Что ты имеешь в виду? — переспросила она.
— Да брось, Кайра, хватит притворяться. Я ведь прекрасно все вижу: ты так распинаешься, рассказываешь о прекрасной жизни в городе только для того, чтобы не чувствовать себя обманутой. Ты не хочешь думать о том, что твоя жизнь в чем-то не удалась!
Глаза Кайры загорелись, и она больно ткнула Натана пальцем в грудь.
— К вашему сведению, мистер Любитель путешествий, я действительно довольна своей жизнью. А если бы хотела что-то изменить, непременно так бы и поступила. В отличие от некоторых, меня не пугают перемены.
— То есть ты намекаешь, что это я боюсь перемен?
— Да! — крикнула она в ответ.
Натан усмехнулся, прислонился к столу и язвительно поинтересовался:
— Прекрасно, а ты можешь мне пояснить, чего именно я боюсь?
— Нет, — с горечью в голосе ответила Кайра. Ей действительно очень хотелось бы залезть в его голову и разобраться, о чем он думает и что его так угнетает. Тогда бы легче было разрушить ту стену отчуждения, которую Натан возвел вокруг себя. Возможно, тогда у них появился бы шанс построить отношения...
— Вот видишь! — довольно воскликнул он.
— Но тебе-то это прекрасно известно! — быстро нашлась Кайра. — Ты можешь скрывать это от меня, но в глубине души ты знаешь причину всех твоих разъездов.
— Просто мне нравится путешествовать по миру!
— Лгун! Ты так быстро меняешь города и страны, что у меня складывается впечатление, будто ты бежишь от чего-то.
— Да ни от чего я не бегу! — возмутился Натан.
— Полагаю, ты очень часто повторяешь это себе, — грустно сказала Кайра и быстро вышла из кухни. Уже на пороге она обернулась, и посмотрела на Натана. Он стоял понурый, потерянный. Ее сердце сжалось, но она переступила через себя и не вернулась. Лишь сказала:
— Натан, я искренне надеюсь, что ты разберешься в себе, пока еще не слишком поздно...
Остаток дня Кайра избегала Натана. Она не выходила из спальни, поэтому он мог спокойно поработать.
Но после обеда эта тишина начала давить на него и сводить с ума. Он прислушивался к каждому шороху, надеясь услышать шаги Кайры. Но она, как назло, не спускалась ни в гостиную, ни на кухню.
Натан ходил по комнате, не зная, чем себя занять. И вдруг он вспомнил, что у него есть телефон. Не обязательно же звонить жителям Хантер-Лэндинг!
Натан быстро набрал нужный номер и замер в ожидании. Человек, которому он звонил, поймет и поддержит его. В этом он не сомневался.
— Бартон.
Натан невольно улыбнулся, услышав в трубке голос старого друга, одного из «семи самураев».